chore(i18n,docs): processed translations (#48232)

pull/48239/head
camperbot 2022-10-24 17:07:38 +01:00 committed by GitHub
parent a68d34c7d5
commit 94a9c37eae
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
24 changed files with 585 additions and 9 deletions

View File

@ -276,6 +276,8 @@ Update your `.env` file to use your new language for `CLIENT_LOCALE` and `CURRIC
Once these are in place, you should be able to run `npm run develop` to view your translated version of freeCodeCamp.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] While you may perform translations locally for the purpose of testing, we remind everyone that translations should _not_ be submitted through GitHub and should only be done through Crowdin. Be sure to reset your local codebase after you are done testing.
# Deploying New Languages on `/news`

View File

@ -56,7 +56,7 @@ You can check these settings by going to Settings > Languages & Frameworks > Nod
**Docker Desktop for Windows** allows you to install and run databases like MongoDB and other services like NGINX and more. This is useful to avoid common pitfalls with installing MongoDB or other services directly on Windows or WSL2.
Follow the instructuction on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
There are some minimum hardware requirements for the best experience.

View File

@ -102,6 +102,76 @@ You can convert from one format to the other carefully changing it manually. Or
> [!TIP] A new workflow is being worked on, there will be only one place to change in the future.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## How to translate the info boxes headers in the documentation
You can find these boxes all around the documentation:

View File

@ -276,6 +276,8 @@ Update your `.env` file to use your new language for `CLIENT_LOCALE` and `CURRIC
Once these are in place, you should be able to run `npm run develop` to view your translated version of freeCodeCamp.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] While you may perform translations locally for the purpose of testing, we remind everyone that translations should _not_ be submitted through GitHub and should only be done through Crowdin. Be sure to reset your local codebase after you are done testing.
# Deploying New Languages on `/news`

View File

@ -56,7 +56,7 @@ You can check these settings by going to Settings > Languages & Frameworks > Nod
**Docker Desktop for Windows** allows you to install and run databases like MongoDB and other services like NGINX and more. This is useful to avoid common pitfalls with installing MongoDB or other services directly on Windows or WSL2.
Follow the instructuction on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
There are some minimum hardware requirements for the best experience.

View File

@ -102,6 +102,76 @@ You can convert from one format to the other carefully changing it manually. Or
> [!TIP] A new workflow is being worked on, there will be only one place to change in the future.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## How to translate the info boxes headers in the documentation
You can find these boxes all around the documentation:

View File

@ -276,6 +276,8 @@ Actualice su archivo `.env` para usar su nuevo idioma para `CLIENT_LOCALE` y `CU
Una vez que estos esten en su lugar, deberías ser capaz de correr `npm run develop` para ver tu versión traducida de freeCodeCamp.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] Si bien puedes realizar traducciones localmente con motivos de prueba, le recordamos a todos que las traducciones _no_ deben ser enviadas a través de GitHub, estas deben ser enviadas únicamente a traves de Crowdin. Asegúrate de reestablecer tu base de código local despues de que hayas finalizado con las pruebas.
# Deploying New Languages on `/news`

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Puedes chequear estas configuraciones yendo a > Idiomas & Librerías > Node.js y
**Docker Desktop para Windows** te permite instalar y ejecutar bases de datos como MongoDB y otros servicios como NGNIX y más. Esto sirve para evitar trampas cuando se instala Mongo DB u otros servicios directamente desde Windows o WSL2.
Sigue las instrucciones en la [documentación oficial](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) e instala Docker Desktop para Windows.
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
Hay unos requrimientos mínimos de hardware para una mejor experiencia.

View File

@ -102,6 +102,76 @@ You can convert from one format to the other carefully changing it manually. Or
> [!TIP] A new workflow is being worked on, there will be only one place to change in the future.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## How to translate the info boxes headers in the documentation
You can find these boxes all around the documentation:

View File

@ -276,6 +276,8 @@ Aktualisiere deine `.env`-Datei, um deine neue Sprache für `CLIENT_LOCALE` und
Sobald du diese Einstellungen vorgenommen hast, solltest du `npm run develop` ausführen können, um deine übersetzte Version von freeCodeCamp anzuzeigen.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] Du kannst zwar lokal Übersetzungen zu Testzwecken vornehmen, aber wir erinnern alle daran, dass Übersetzungen _nicht_ über GitHub eingereicht werden sollten und nur über Crowdin erfolgen sollten. Achte darauf, dass du deine lokale Codebasis zurücksetzt, wenn du mit dem Testen fertig bist.
# Neue Sprachen auf `/news` bereitstellen

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Du kannst diese Einstellungen überprüfen, indem du zu Einstellungen > Sprachen
**Docker Desktop für Windows** ermöglicht es dir, Datenbanken wie MongoDB und andere Dienste wie NGINX und mehr zu installieren und auszuführen. Dies ist nützlich, um häufige Fallstricke bei der Installation von MongoDB oder anderen Diensten direkt auf Windows oder WSL2 zu vermeiden.
Folge der Anleitung in der [offiziellen Dokumentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) und installiere Docker Desktop für deine Windows-Distribution.
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
Es gibt einige Mindestanforderungen an die Hardware für das beste Erlebnis.

View File

@ -102,6 +102,76 @@ Du kannst von einem Format in ein anderes konvertieren, indem du es vorsichtig m
> [!TIP] Es wird an einem neuen Arbeitsablauf gearbeitet, sodass es in Zukunft nur noch eine Stelle gibt, an der Änderungen vorgenommen werden müssen.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## Wie man die Überschriften der Infoboxen in der Dokumentation übersetzt
Du findest diese Boxen überall in der Dokumentation:

View File

@ -275,6 +275,8 @@ Aggiorna il file `.env` in modo da poter utilizzare la tua lingua per `CLIENT_LO
Una volta che questi saranno in posizione, dovresti essere in grado di eseguire `npm run develop` per vedere la versione tradotta di freeCodeCamp.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] Anche se puoi farei delle traduzioni localmente per i test, ricordiamo che le traduzioni _non_ devono essere inviate attraverso GitHub ma solo tramite Crowdin. Assicurati di resettare il tuo codebase locale dopo che avrai finito con i test.
# Rilasciare nuove lingue su `/learn`

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Puoi controllare queste impostazioni andando su Settings > Languages & Framework
**Docker Desktop per Windows** ti permette di installare e eseguire database come MongoDB e altri servizi come NGINX. Questo è utile per evitare problemi comuni con l'installazione di MongoDB o altri servizi direttamente su Windows o WSL2.
Segui le istruzioni nella [documentazione ufficiale](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) e installa Docker Desktop per la tua distribuzione Windows.
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
Ci sono dei requisiti hardware minimi per un'esperienza migliore.

View File

@ -102,6 +102,76 @@ Puoi passare da un formato all'altro cambiandolo con attenzione manualmente. Opp
> [!TIP] Un nuovo workflow è in fase di sviluppo, ci sarà solo un posto in cui apportare modifiche in futuro.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## Come tradurre le intestazioni dei riquadri informativi nella documentazione
Puoi trovare questi riquadri in tutta la documentazione:
@ -296,7 +366,7 @@ Su Crowdin, individua `User management` sul lato sinistro del menu.
Aprirà gli strumenti di gestione degli utenti e sarai in grado di vedere la lista di tutti gli utenti.
Search for the user that will become proofreader. Utilizzare il menu a tre punti nella riga dell'utente per aprire un menu e selezionare "Add to team". I team di revisori hanno il nome standard di `Proof Readers (<language>)`, puoi cercare il team usando il nome della lingua. Una volta selezionato il team, utilizza il pulsante "ADD" in fondo alla pagina per finalizzare il processo.
Cerca l'utente che diventerà revisore. Utilizzare il menu a tre punti nella riga dell'utente per aprire un menu e selezionare "Add to team". I team di revisori hanno il nome standard di `Proof Readers (<language>)`, puoi cercare il team usando il nome della lingua. Una volta selezionato il team, utilizza il pulsante "ADD" in fondo alla pagina per finalizzare il processo.
L'utente ora è un revisore.

View File

@ -276,6 +276,8 @@ Update your `.env` file to use your new language for `CLIENT_LOCALE` and `CURRIC
Once these are in place, you should be able to run `npm run develop` to view your translated version of freeCodeCamp.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] While you may perform translations locally for the purpose of testing, we remind everyone that translations should _not_ be submitted through GitHub and should only be done through Crowdin. Be sure to reset your local codebase after you are done testing.
# Deploying New Languages on `/news`

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Windows 10 に [Visual Studio Code](https://code.visualstudio.com) をインス
**Docker Desktop for Windows** を使用すると、MongoDB のようなデータベースや NGINX などのサービスをインストールして実行できます。 MongoDB やその他のサービスを Windows または WSL2 に直接インストールする際の一般的な落とし穴を避けることができます。
[公式ドキュメント](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) の指示に従って、Docker Desktop for Windows をインストールしてください。
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
最高の体験を得るための最低限のハードウェア要件があります。

View File

@ -102,6 +102,76 @@ You can convert from one format to the other carefully changing it manually. Or
> [!TIP] A new workflow is being worked on, there will be only one place to change in the future.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## How to translate the info boxes headers in the documentation
You can find these boxes all around the documentation:

View File

@ -276,6 +276,8 @@ Atualize seu arquivo `.env` para usar seu novo idioma para `CLIENT_LOCALE` e `CU
Quando estes arquivos estiverem no local certo, você deve poder usar `npm run develop` para ver sua versão traduzida do freeCodeCamp.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] Embora você possa realizar as traduções localmente para fins de teste, lembramos a todos que as traduções _não_ devem ser enviadas pelo GitHub e devem ser feitas somente pelo Crowdin. Certifique-se de reiniciar sua base de código local após realizar os testes.
# Implantar novos idiomas em `/news`

View File

@ -56,7 +56,7 @@ Você pode checar essas configurações indo em Settings > Languages & Framework
**O Docker Desktop para Windows** permite instalar e executar banco de dados e serviços como MongoDB, NGINX, etc. Isso é útil para evitar problemas comuns com a instalação do MongoDB ou outros serviços diretamente no Windows ou WSL2.
Siga as instruções da [documentação oficial](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) e instale o Docker Desktop para a sua distribuição no Windows.
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
Existem alguns requisitos mínimos de hardware para melhor experiência.

View File

@ -102,6 +102,76 @@ Você pode converter de um formato para o outro cuidadosamente, alterando-o manu
> [!TIP] Um novo fluxo de trabalho está sendo trabalhado. Será preciso alterar em apenas um lugar no futuro.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## Como traduzir os cabeçalhos das caixas informativas na documentação
Você pode encontrar essas caixas por toda a documentação:

View File

@ -276,6 +276,8 @@ Update your `.env` file to use your new language for `CLIENT_LOCALE` and `CURRIC
Once these are in place, you should be able to run `npm run develop` to view your translated version of freeCodeCamp.
> [!TIP] If you build the client in one language and then want to build it in a different language, you will need to use the command `npm run clean-and-develop` after changing the `.env` file, as Gatsby will cache the first language.
> [!ATTENTION] While you may perform translations locally for the purpose of testing, we remind everyone that translations should _not_ be submitted through GitHub and should only be done through Crowdin. Be sure to reset your local codebase after you are done testing.
# Deploying New Languages on `/news`

View File

@ -56,7 +56,7 @@ You can check these settings by going to Settings > Languages & Frameworks > Nod
**Docker Desktop for Windows** allows you to install and run databases like MongoDB and other services like NGINX and more. This is useful to avoid common pitfalls with installing MongoDB or other services directly on Windows or WSL2.
Follow the instructuction on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
Follow the instructions on the [official documentation](https://docs.docker.com/docker-for-windows/install) and install Docker Desktop for your Windows distribution.
There are some minimum hardware requirements for the best experience.

View File

@ -102,6 +102,76 @@ You can convert from one format to the other carefully changing it manually. Or
> [!TIP] A new workflow is being worked on, there will be only one place to change in the future.
## How to translate articles in the footer links
There are some links listed at the bottom of the footer (About, Alumni Network, Open Source etc.) and some of them can be translated into your language in the same way as other articles.
Articles that can be translated:
- About
- Support
- Academic Honesty
- Code of Conduct
The following articles should **not** be translated:
- Shop
- Sponsors
- Privacy Policy
- Terms of Service
- Copyright Policy
The following links are pointing to external sites and cannot be translated:
- Alumni Network
- Open Source
### Change the footer links in the news
Once you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, you can update the links in the footer for `/news` by editing the file at `news/config/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/news](https://github.com/freeCodeCamp/news) repository.
> [!NOTE] Pull requests to this repository are currently limited to staff only. If you want to update this file, ask someone on the staff team for help.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"support": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"honesty": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/"
}
}
```
### Change the footer links in the curriculum
When you have translated and published the articles listed as "can be translated" above, as well as when the curriculum in your language is ready for launch, you can update the links in the footer for `/learn` by editing the file at `client/i18n/locales/<your language>/links.json` in the [freeCodeCamp/freeCodeCamp](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp) repository.
> [!WARNING] Only "About", "Support", "Academic Honesty", and "Code of Conduct" can be translated. Leave other URLs unchanged.
Update the following part in the file:
```json
{
...
"footer": {
"about-url": "https://www.freecodecamp.org/news/about/",
"shop-url": "https://www.freecodecamp.org/shop/",
"support-url": "https://www.freecodecamp.org/news/support/",
"sponsors-url": "https://www.freecodecamp.org/news/sponsors/",
"honesty-url": "https://www.freecodecamp.org/news/academic-honesty-policy/",
"coc-url": "https://www.freecodecamp.org/news/code-of-conduct/",
"privacy-url": "https://www.freecodecamp.org/news/privacy-policy/",
"tos-url": "https://www.freecodecamp.org/news/terms-of-service/",
"copyright-url": "https://www.freecodecamp.org/news/copyright-policy/"
},
...
}
```
## How to translate the info boxes headers in the documentation
You can find these boxes all around the documentation: