SunflowerPKU
27fe445dd7
Update CONTRIBUTING.md ( #32259 )
...
Modify the URL.
2018-11-24 18:16:32 -08:00
Niraj Nandish
a94ee3d5b8
Correct order of FCC local setup ( #34410 )
2018-11-22 01:36:13 +05:30
mrugesh mohapatra
ffca835231
docs: update instructions for translations
2018-11-22 01:11:23 +05:30
mrugesh mohapatra
f97bcdf70e
docs: update guide front matter
2018-11-22 01:11:23 +05:30
Zhannur Diyas
fe50824d80
proofread and fixed a text piece ( #22640 )
2018-11-18 12:02:47 +04:00
mrugesh mohapatra
3345f603ac
docs(local): update sync instructions ( #30982 )
...
* docs(local): update sync instructions
* docs: update the formating
* docs: remove space and comma
2018-11-17 19:24:09 +08:00
Yousef Sultan
abb7a626a9
Translate CONTRIBUTING.md to Arabic ( #18715 )
2018-11-14 23:35:58 +05:30
Caleb Spradlin
38f0a5e798
Fixed typo on line 7 and 42 ( #23229 )
...
changed "an user's" to "a user's" as well as added a comma after "First" on line 42
2018-11-14 20:57:53 +05:30
Zoran Conevski
9abcdf1aea
Start with the Macedonian translation - Add README.md ( #20760 )
...
Add the README.md for the macedonian translations.
2018-11-14 08:05:50 -07:00
Mary-Brenda
f0d59e8de3
fix: Typos in Style Guide ( #25210 )
2018-11-13 22:32:45 +05:30
Mary-Brenda
71e3b93630
fix: Typos and Spelling in How-To Guide ( #25186 )
...
Fixed some typos and a spelling error.
2018-11-13 20:37:11 +05:30
André Leitzke
4b44710f8f
Rerouted link "read this first" to Portuguese ( #26556 )
...
"Read this first" link pointed to English contribution guide. Pointing to Portuguese now.
2018-11-13 07:39:41 -02:00
Thomas Abbott
583676707a
Correct a small typo in style guide for articles. ( #23090 )
2018-11-12 07:59:37 +05:30
Caleb Spradlin
5e817d353f
Fixed grammar typo concerning 2-minute rule ( #23225 )
...
2-minute rule did not have hyphens where it needed them
2018-11-12 07:57:19 +05:30
shaded92
97d3951e70
Partially translated README.md ( #19008 )
...
* Partially translated README.md
* change line 19
2018-11-08 11:29:48 -08:00
Dorothy
df633bbd9b
Update how-to-work-on-coding-challenges.md ( #22118 )
...
Line 5 - Corrected typo "it's" (contraction) to "its" possessive
Line 11 - Corrected typo "you" to "your"
Line 23 - Corrected typo "explaination" to "explanation"
Line 48 - Corrected typo "desplayed" to "displayed"
2018-11-06 19:56:36 -05:00
llamousse
9e6621edf5
Fixed grammar and sentence structure in "Introduction" ( #20919 )
...
* Fixed grammar and sentence structure in "Introduction"
* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md
https://www.quora.com/Is-it-an-user-or-a-user
2018-11-05 15:05:58 -05:00
fatima12nm
0938344ae6
Update CONTRIBUTING.md ( #21077 )
2018-11-05 07:36:18 -06:00
llamousse
dc7d678e1a
Fixed grammar issue on "Set up freeCodeCamp locally" ( #20913 )
2018-11-03 21:57:27 -04:00
llamousse
0046c7601e
Fixed grammar and typo in "Changing on GitHub" ( #20905 )
2018-11-03 21:55:45 -04:00
Art Olshansky
b581b82d41
translate(docs): how-to-catch-outgoing-emails-locally.md to russian ( #18528 )
...
* translate(docs): how-to-catch-outgoing-emails-locally.md to russian
* changes
* changes1
2018-11-03 20:53:50 +04:00
Mrugesh Mohapatra
9fb0b57c26
docs(bootstrap): remove the need for bootstrap
2018-11-01 16:06:37 +05:30
Stéphane Angeles
2e3e0383bf
Minor changes in the translation ( #32975 )
...
Especialmente en las tildes, que es importante en español.
2018-10-31 16:43:21 -05:00
Gregory Gubarev
70a797842a
[Russian] Translate guide ( #23941 )
...
* [Russian] Translate guide
* Added translate to description
2018-10-31 22:00:43 +04:00
Gregory Gubarev
6e2718668f
[Russian] Imrpoved translate ( #22358 )
...
* [Russian] Imrpoved translate
* Replace " by '
2018-10-30 22:01:01 +04:00
Toni Tesori
de0a7a93b7
Added link within text of Attributions section ( #23466 )
...
The paragraph references a link from the code example above, but having an in-text link makes the information easier to access.
2018-10-30 23:20:39 +05:30
Dominik Blek
0ce461cbbd
Typo at the end of README.md ( #31139 )
...
* Fixed a broken link to the contributors forums
* Grammar typo at the end
There was a grammar typo - passive voice without "BE"
2018-10-29 21:15:47 +00:00
Catherine Kim
7a4c0b9ba4
Fixed some typos and grammatical errors ( #19689 )
2018-10-29 07:09:55 -06:00
Catherine Kim
414cce1dee
Fixed some typos & grammatical errors ( #19692 )
2018-10-29 07:06:45 -06:00
Gregory Gubarev
d179d15388
[Russian] Added Translate ( #30397 )
2018-10-28 03:18:47 +05:30
Art Olshansky
100c009a7e
translate(docs): how-to-work-on-coding-challenges.md to russian ( #18544 )
...
* translate(docs):how-to-work-on-coding-challenges.md to russian
* improved translate
2018-10-27 16:37:39 +04:00
Roberto Bernardinello
208a06ba28
Update CONTRIBUTING.md ( #29839 )
...
There's an error in the HTML Anchor link. Link's description has no Anchor reference.
The other corrections aim to create a more "natural language" translation.
<!-- Please follow this checklist and put an x in each of the boxes, like this: [x]. It will ensure that our team takes your pull request seriously. -->
- [ ] I have read [freeCodeCamp's contribution guidelines](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/blob/master/CONTRIBUTING.md ).
- [ ] My pull request has a descriptive title (not a vague title like `Update index.md`)
- [ ] My pull request targets the `master` branch of freeCodeCamp.
- [ ] None of my changes are plagiarized from another source without proper attribution.
- [ ] My article does not contain shortened URLs or affiliate links.
If your pull request closes a GitHub issue, replace the XXXXX below with the issue number.
Closes #XXXXX
2018-10-27 02:25:56 +05:30
retaric
4ac9c7e1bc
Polished Chinese Translation for Readability ( #19941 )
...
* Polished Chinese Translation for Readability
Changed the grammatical errors and corrected the usage of 你 vs 您 for consistency
* Corrected 2 changes mentioned in comments
2018-10-26 12:48:31 -04:00
AJ Wallace
d7e6838aa3
update directions on guide files location ( #19667 )
...
* update directions on guide files location
changed 'pages' folder to the 'guides' folder within the repo per the guide index restructure.
* add gif for github interface how to
2018-10-26 09:34:09 -07:00
clizano
1c863eb91f
Capitalisation of the word api #28446 ( #28735 )
2018-10-26 00:43:44 -07:00
gshacklebolt
0afbe5bb47
Corrected a few minor spelling mistakes ( #28891 )
2018-10-25 20:33:42 -04:00
philippG777
256bb448d6
Add German translation of the documentation ( #25104 )
...
* Create a german translation
* Add the german-translation-link
* Add the german-translation-link
* Add the german-translation-link
* Add the german-translation-link
* Add the german-translation-link
* Add the german-translation-link
* Add the german-translation-link
2018-10-24 23:01:44 -07:00
Jonathan Chang
23b01f5d6d
Fix markdown in README.md ( #19741 )
2018-10-24 19:41:17 -04:00
Ahmed Elbessfy
37da128eab
Translating README file into Arabic ( #24809 )
...
* Translating README file into Arabic
* Removed necessary lines
* fixed some typos errors
2018-10-23 18:41:06 +01:00
Ravi Tamiri
299973e9b6
Added Hyperlinks to the sub heading ( #20343 )
...
Added hyperlinking to the articles in the Quick references articles sub heading.
2018-10-23 20:30:09 +05:30
Lachkham Ahmed
bcae3ddfb6
adding ## to arabic translation ( #25337 )
2018-10-23 00:09:55 +01:00
fatima12nm
7f77a786c6
Small Change on Accents ( #21042 )
2018-10-22 14:52:15 -04:00
kapeyka
0406596382
Update README.md ( #19750 )
2018-10-21 11:53:41 -05:00
EthanITA
2319f54b0b
Removing the double stars ( #19736 )
...
There are no reasons to have the ** there
2018-10-21 11:35:46 -05:00
EthanITA
e50b88fe56
Improving readability ( #19734 )
...
"dashes -" and similar are a little redundant
2018-10-21 11:11:31 -05:00
Guilherme Vale
1bcc7e00d0
Add missing closing quotation mark to term ( #19731 )
...
Added a missing closing quotation mark in PT-BR's `CONTRIBUTING.md`.
2018-10-21 10:46:41 -05:00
Asif Khan
b9cb03252f
Update line 7 to change 'an' with 'a' ( #19586 )
...
Fixed a small typo on line 7 where it said 'an user' instead of 'a user'.
2018-10-21 09:52:10 -05:00
Derbes Utebaliyev
0c8888de24
Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md ( #19133 )
2018-10-21 16:00:19 +09:00
Derbes Utebaliyev
5f1f5110be
Update how-to-work-on-coding-challenges.md ( #19135 )
2018-10-21 16:00:06 +09:00
The Coding Aviator
f4eb911659
Update how-to-work-on-guide-articles.md ( #19740 )
2018-10-20 22:15:15 -05:00