Commit Graph

111 Commits (1c89bffb7d5069832eba03fbb2f134b8ee68d67d)

Author SHA1 Message Date
SunflowerPKU 27fe445dd7 Update CONTRIBUTING.md (#32259)
Modify the URL.
2018-11-24 18:16:32 -08:00
Niraj Nandish a94ee3d5b8 Correct order of FCC local setup (#34410) 2018-11-22 01:36:13 +05:30
mrugesh mohapatra ffca835231 docs: update instructions for translations 2018-11-22 01:11:23 +05:30
mrugesh mohapatra f97bcdf70e docs: update guide front matter 2018-11-22 01:11:23 +05:30
Zhannur Diyas fe50824d80 proofread and fixed a text piece (#22640) 2018-11-18 12:02:47 +04:00
mrugesh mohapatra 3345f603ac docs(local): update sync instructions (#30982)
* docs(local): update sync instructions

* docs: update the formating

* docs: remove space and comma
2018-11-17 19:24:09 +08:00
Yousef Sultan abb7a626a9 Translate CONTRIBUTING.md to Arabic (#18715) 2018-11-14 23:35:58 +05:30
Caleb Spradlin 38f0a5e798 Fixed typo on line 7 and 42 (#23229)
changed "an user's" to "a user's" as well as added a comma after "First" on line 42
2018-11-14 20:57:53 +05:30
Zoran Conevski 9abcdf1aea Start with the Macedonian translation - Add README.md (#20760)
Add the README.md for the macedonian translations.
2018-11-14 08:05:50 -07:00
Mary-Brenda f0d59e8de3 fix: Typos in Style Guide (#25210) 2018-11-13 22:32:45 +05:30
Mary-Brenda 71e3b93630 fix: Typos and Spelling in How-To Guide (#25186)
Fixed some typos and a spelling error.
2018-11-13 20:37:11 +05:30
André Leitzke 4b44710f8f Rerouted link "read this first" to Portuguese (#26556)
"Read this first" link pointed to English contribution guide. Pointing to Portuguese now.
2018-11-13 07:39:41 -02:00
Thomas Abbott 583676707a Correct a small typo in style guide for articles. (#23090) 2018-11-12 07:59:37 +05:30
Caleb Spradlin 5e817d353f Fixed grammar typo concerning 2-minute rule (#23225)
2-minute rule did not have hyphens where it needed them
2018-11-12 07:57:19 +05:30
shaded92 97d3951e70 Partially translated README.md (#19008)
* Partially translated README.md

* change line 19
2018-11-08 11:29:48 -08:00
Dorothy df633bbd9b Update how-to-work-on-coding-challenges.md (#22118)
Line 5 - Corrected typo "it's" (contraction) to "its" possessive
Line 11 - Corrected typo "you" to "your"
Line 23 - Corrected typo "explaination" to "explanation"
Line 48 - Corrected typo "desplayed" to "displayed"
2018-11-06 19:56:36 -05:00
llamousse 9e6621edf5 Fixed grammar and sentence structure in "Introduction" (#20919)
* Fixed grammar and sentence structure in "Introduction"

* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

https://www.quora.com/Is-it-an-user-or-a-user
2018-11-05 15:05:58 -05:00
fatima12nm 0938344ae6 Update CONTRIBUTING.md (#21077) 2018-11-05 07:36:18 -06:00
llamousse dc7d678e1a Fixed grammar issue on "Set up freeCodeCamp locally" (#20913) 2018-11-03 21:57:27 -04:00
llamousse 0046c7601e Fixed grammar and typo in "Changing on GitHub" (#20905) 2018-11-03 21:55:45 -04:00
Art Olshansky b581b82d41 translate(docs): how-to-catch-outgoing-emails-locally.md to russian (#18528)
* translate(docs): how-to-catch-outgoing-emails-locally.md to russian

* changes

* changes1
2018-11-03 20:53:50 +04:00
Mrugesh Mohapatra 9fb0b57c26 docs(bootstrap): remove the need for bootstrap 2018-11-01 16:06:37 +05:30
Stéphane Angeles 2e3e0383bf Minor changes in the translation (#32975)
Especialmente en las tildes, que es importante en español.
2018-10-31 16:43:21 -05:00
Gregory Gubarev 70a797842a
[Russian] Translate guide (#23941)
* [Russian] Translate guide

* Added translate to description
2018-10-31 22:00:43 +04:00
Gregory Gubarev 6e2718668f
[Russian] Imrpoved translate (#22358)
* [Russian] Imrpoved translate

* Replace " by '
2018-10-30 22:01:01 +04:00
Toni Tesori de0a7a93b7 Added link within text of Attributions section (#23466)
The paragraph references a link from the code example above, but having an in-text link makes the information easier to access.
2018-10-30 23:20:39 +05:30
Dominik Blek 0ce461cbbd Typo at the end of README.md (#31139)
* Fixed a broken link to the contributors forums

* Grammar typo at the end

There was a grammar typo - passive voice without "BE"
2018-10-29 21:15:47 +00:00
Catherine Kim 7a4c0b9ba4 Fixed some typos and grammatical errors (#19689) 2018-10-29 07:09:55 -06:00
Catherine Kim 414cce1dee Fixed some typos & grammatical errors (#19692) 2018-10-29 07:06:45 -06:00
Gregory Gubarev d179d15388 [Russian] Added Translate (#30397) 2018-10-28 03:18:47 +05:30
Art Olshansky 100c009a7e translate(docs): how-to-work-on-coding-challenges.md to russian (#18544)
* translate(docs):how-to-work-on-coding-challenges.md to russian

* improved translate
2018-10-27 16:37:39 +04:00
Roberto Bernardinello 208a06ba28 Update CONTRIBUTING.md (#29839)
There's an error in the HTML Anchor link. Link's description has no Anchor reference.
The other corrections aim to create a more "natural language" translation.

<!-- Please follow this checklist and put an x in each of the boxes, like this: [x]. It will ensure that our team takes your pull request seriously. -->

- [ ] I have read [freeCodeCamp's contribution guidelines](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/blob/master/CONTRIBUTING.md).
- [ ] My pull request has a descriptive title (not a vague title like `Update index.md`)
- [ ] My pull request targets the `master` branch of freeCodeCamp.
- [ ] None of my changes are plagiarized from another source without proper attribution.
- [ ] My article does not contain shortened URLs or affiliate links.

If your pull request closes a GitHub issue, replace the XXXXX below with the issue number.

Closes #XXXXX
2018-10-27 02:25:56 +05:30
retaric 4ac9c7e1bc Polished Chinese Translation for Readability (#19941)
* Polished Chinese Translation for Readability

Changed the grammatical errors and corrected the usage of 你 vs 您 for consistency

* Corrected 2 changes mentioned in comments
2018-10-26 12:48:31 -04:00
AJ Wallace d7e6838aa3 update directions on guide files location (#19667)
* update directions on guide files location

changed 'pages' folder to the 'guides' folder within the repo per the guide index restructure.

* add gif for github interface how to
2018-10-26 09:34:09 -07:00
clizano 1c863eb91f Capitalisation of the word api #28446 (#28735) 2018-10-26 00:43:44 -07:00
gshacklebolt 0afbe5bb47 Corrected a few minor spelling mistakes (#28891) 2018-10-25 20:33:42 -04:00
philippG777 256bb448d6 Add German translation of the documentation (#25104)
* Create a german translation

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link
2018-10-24 23:01:44 -07:00
Jonathan Chang 23b01f5d6d Fix markdown in README.md (#19741) 2018-10-24 19:41:17 -04:00
Ahmed Elbessfy 37da128eab Translating README file into Arabic (#24809)
* Translating README file into Arabic

* Removed necessary lines

* fixed some typos errors
2018-10-23 18:41:06 +01:00
Ravi Tamiri 299973e9b6 Added Hyperlinks to the sub heading (#20343)
Added hyperlinking to the articles in the Quick references articles sub heading.
2018-10-23 20:30:09 +05:30
Lachkham Ahmed bcae3ddfb6 adding ## to arabic translation (#25337) 2018-10-23 00:09:55 +01:00
fatima12nm 7f77a786c6 Small Change on Accents (#21042) 2018-10-22 14:52:15 -04:00
kapeyka 0406596382 Update README.md (#19750) 2018-10-21 11:53:41 -05:00
EthanITA 2319f54b0b Removing the double stars (#19736)
There are no reasons to have the ** there
2018-10-21 11:35:46 -05:00
EthanITA e50b88fe56 Improving readability (#19734)
"dashes -" and similar are a little redundant
2018-10-21 11:11:31 -05:00
Guilherme Vale 1bcc7e00d0 Add missing closing quotation mark to term (#19731)
Added a missing closing quotation mark in PT-BR's `CONTRIBUTING.md`.
2018-10-21 10:46:41 -05:00
Asif Khan b9cb03252f Update line 7 to change 'an' with 'a' (#19586)
Fixed a small typo on line 7 where it said 'an user' instead of 'a user'.
2018-10-21 09:52:10 -05:00
Derbes Utebaliyev 0c8888de24 Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md (#19133) 2018-10-21 16:00:19 +09:00
Derbes Utebaliyev 5f1f5110be Update how-to-work-on-coding-challenges.md (#19135) 2018-10-21 16:00:06 +09:00
The Coding Aviator f4eb911659 Update how-to-work-on-guide-articles.md (#19740) 2018-10-20 22:15:15 -05:00