Kristofer Koishigawa
0b1ba11959
fix: sync english and chinese responsive web design challenges ( #38309 )
2020-03-03 19:11:15 +05:30
Kristofer Koishigawa
b3213fc892
fix(i18n): chinese test suite ( #38220 )
...
* fix: Chinese test suite
Add localeTiltes, descriptions, and adjust test text and testStrings to get the automated test suite working.
* fix: ran script, updated testStrings and solutions
2020-03-03 18:49:47 +05:30
ZhichengChen
add8af389e
fix(i18n): update Chinese translation of responsive web design projects ( #37925 )
...
* fix(i18n): update chinese translation of responsive web design projects
* fix(i18n): update review suggestion
* fix(i18n): update review suggestion
* fix(i18n): update review suggestion
2019-12-22 12:24:13 -08:00
Mo Zargham
437ba8b103
fix(curriculum): Read-search-ask link now point to correct url as noted in the issue ( #37753 )
...
* fix: broken Read-search-ask link now point to correct url
* fix: changed link to original forum link with more views
* fix: changed http links to correct version
* fix: link in help modal
2019-11-19 19:54:48 -05:00
kieffwong
2bf9b28224
change the wordking from '給它` to '采用' , also the words '不正确格式' & '描述' ( #28245 )
...
improve the translation wording
2019-05-06 13:17:02 -07:00
kieffwong
1208fa17f3
change the wordking from '給它` to '采用' ( #28239 )
...
'給它` is like google translate,
采用 sounds smoother.
2019-05-06 13:15:32 -07:00
kieffwong
02a79c5873
change the wording ' 投資組合' to' 作品集 ' ( #28236 )
...
' 投資組合' actually mean investment portfolio
作品集 ' would be more suitable
2019-01-10 23:07:48 -08:00
Beau Carnes
2ca3a2093f
Add languages Russian, Arabic, Chinese, Portuguese ( #18305 )
2018-10-11 03:33:03 +05:30