Commit Graph

523 Commits (6ae186a8cf3d705b5db2652a84d1418fb599d2c1)

Author SHA1 Message Date
Owais_Raxa 285b0d7672
docs: fixed broken link on page (#38533) 2020-04-13 19:57:14 +05:30
Mrugesh Mohapatra 0463aae2f5
docs: add Tom to the platform dev team 🎉 (#38535) 2020-04-13 19:54:52 +05:30
Jordan Liu 8396b2bc8f
"artefact" to "artifact" (#38528) 2020-04-11 20:45:22 -05:00
Mrugesh Mohapatra 7473bcc40e
docs: add flight manuals and tooling for docsify (#38510)
* docs: add flight manuals and tooling for docsify

* chore: typos in paths and titles
2020-04-07 15:34:02 +05:30
Mrugesh Mohapatra f5d6ffc2cf docs: update sidebar navigation 2020-04-07 01:47:20 +05:30
imgbot[bot] 957d56fbac
[ImgBot] Optimize images (#38508)
/docs/components/logo.svg -- 33.70kb -> 32.65kb (3.11%)

Signed-off-by: ImgBotApp <ImgBotHelp@gmail.com>

Co-authored-by: ImgBotApp <ImgBotHelp@gmail.com>
2020-04-07 01:45:47 +05:30
Mrugesh Mohapatra 1a6ffc6f1f Create CNAME 2020-04-07 01:15:00 +05:30
Mrugesh Mohapatra 09cd14fd22 feat(docs): host docs with docsify 2020-04-06 20:50:40 +05:30
Mrugesh Mohapatra ac5e966877 docs(devops): add status badges 2020-03-28 19:34:00 +05:30
mrugesh 46c3cd3265
revert(docs): Fixed Chinese broken link and markdown (#38458)
This reverts commit 552203c0b0 merged via #37278

Co-authored-by: miyaliu666 <miyaliu66666@gmail.com>
2020-03-27 14:19:49 +05:30
Mrugesh Mohapatra f6978d1d40 docs: update links and grammar 2020-03-27 14:06:53 +05:30
mrugesh a45c2c4f15
docs: update links and workflow (#38457) 2020-03-27 13:53:32 +05:30
Boyeong Yoon 9723d24598
Translated 'how-to-setup-freecodecamp-locally.md' into Korean (#37832)
Co-authored-by: Nancy Yoon (윤보영) <nancy.b.yoon@gmail.com>
2020-03-27 01:43:24 +05:30
David Sánchez 34048e2c73
Updated wording in Spanish translation (#37484)
* docs: updated wording in Spanish translation

* Completed translation
2020-03-26 16:42:11 +05:30
Benedikt 99749074e1
docs: fixed grammar and consistent wording in German contribut… (#37293) 2020-03-26 16:36:59 +05:30
Allen Guan 552203c0b0
fix(docs): Fixed Chinese broken link and markdown (#37278)
* fix: Chinese README.md broken link

* fix: Chinese CONTRIBUTING.md broken link

* fix: broken markdown and full width char

* fix: overly translation

* update Chinese CONTRIBUTING.md to current version
2020-03-26 16:10:04 +05:30
Yaroslav Khudchenko 4e3d35d487
fix: delete inactive links in Russian Contribution Guidelines(#37270) 2020-03-24 15:03:53 +03:00
Shane ae45c491b2
docs(i18n): Update Chinese README.md (#37585) 2020-03-22 16:14:52 +05:30
mrugesh 696bfe8b7b
docs: update links in curriculum guide 2020-03-21 11:18:17 +05:30
Dominic Fleckner 814256ca56
docs(i18n): updated German translation of PR guidelines (#37581) 2020-03-12 22:25:56 +05:30
mathias3 b27d9ce770
docs(i18n): contributing guidelines in polish (#37350)
Co-Authored-By: Cezary Waś <44169282+Qondor@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: kassjja <52068785+kassjja@users.noreply.github.com>
2020-03-12 22:24:18 +05:30
Martine Ross f736e67537
docs: grammatical changes to how-to-work-on-coding-challenges (#37266)
Co-authored-by: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Tom <20648924+moT01@users.noreply.github.com>
2020-03-06 12:45:59 +05:30
Bilusyak Dmytro 07d03dfc36
docs: Ukrainian translation of how to setup locally (#37233) 2020-03-06 12:32:31 +05:30
dyushez 94648f8800
docs: how-to-open-a-pull-request.md translated into ukrainian (#37232) 2020-03-06 12:31:04 +05:30
Rey Broncas 3ae8cd3def
docs: Ukrainian translation to CONTRIBUTING.md (#37231) 2020-03-06 12:30:37 +05:30
LastGenius-edu 9606e27a0e
docs(i18n): translating README.md into Ukrainian (#37230) 2020-02-27 19:10:59 +05:30
Fernanda Kawasaki a4219aacd8
fix(docs, i18n): portuguese grammar mistakes (#37226) 2020-02-27 19:08:05 +05:30
Florian Hähnert bbfbe8a0fc
fix(i18n): create how-to-work-on-coding-challenges.md in german (#37133)
* Create how-to-work-on-coding-challenges.md 

Translate how-to-work-on-coding-challenges.md into german

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-work-on-coding-challenges.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-work-on-coding-challenges.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-work-on-coding-challenges.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

Co-authored-by: Martin Gnodtke <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>
2020-02-27 19:06:24 +05:30
Ahmet Anbar e07b50aaa9
docs: Translate to Turkish (#37066)
how-to-open-a-pull-request.md is translated to Turkish language.
2020-02-27 15:39:26 +05:30
Oussama Bouchareb 882cddd800
translated how-to-open-a-pull-request.md to arabic in docs (#38274) 2020-02-27 10:47:10 +03:00
Robin 493060ef07
docs: Updated french versions (#37067)
Co-authored-by: mrugesh <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com>
2020-02-18 21:14:26 +05:30
Ilkay Tevfik Devran f102c88a97
feat(i18n): add Turkish contribution guidelines (#37038) 2020-02-18 21:10:11 +05:30
Miguel Mano d5a410cec8
docs(i18n): Portuguese translation of README file (#36993) 2020-02-10 20:21:37 +05:30
Jay Nguyen 1eaec0eae4
docs(i18n): Vietnamese translation for README.md (#37013) 2020-02-10 20:20:15 +05:30
Josh Soref 004b99bf8f chore: fix typos in spelling (#38100)
* spelling: accidentally

* spelling: announce

* spelling: assembly

* spelling: avoid

* spelling: backend

* spelling: because

* spelling: claimed

* spelling: candidate

* spelling: certification

* spelling: certified

* spelling: challenge

* spelling: circular

* spelling: it isn't

* spelling: coins

* spelling: combination

* spelling: compliant

* spelling: containers

* spelling: concise

* spelling: deprecated

* spelling: development

* spelling: donor

* spelling: error

* spelling: everything

* spelling: exceed

* spelling: exist

* spelling: falsy

* spelling: faulty

* spelling: forward

* spelling: handle

* spelling: indicates

* spelling: initial

* spelling: integers

* spelling: issealed

* spelling: javascript

* spelling: length

* spelling: maximum

* spelling: minimum

* spelling: mutable

* spelling: notifier

* spelling: coordinate

* spelling: passport

* spelling: perform

* spelling: permuter

* spelling: placeholder

* spelling: progressively

* spelling: semantic

* spelling: submission

* spelling: submit

* spelling: translations

* spelling: turquoise

* spelling: visualization

* spelling: without

* spelling: registration

* spelling: representation
2020-02-08 23:59:10 +05:30
Hash2C 0e4a1408f8
docs: add closing quotes to local setup (#38149) 2020-02-01 13:20:22 +01:00
Anastasia 66631812fa fix translation in CONTRIBUTING.md (#37383) 2020-01-24 10:41:44 +04:00
Parth Parth 103eac7540 docs: update copyrights (#38088)
* docs: update copyrights
2020-01-22 12:30:43 +01:00
Ruchika Sharma 390d7671ed fix(client): Update sign-in gif for local development (#37995) 2019-12-30 16:52:40 +05:30
mrugesh b5ffa2f172
docs: update readme on i18n docs 2019-12-23 21:20:32 +05:30
Evgeny Petrov 1887b5311b docs: translate of how-to-open-a-pull-request to Russian (#37199) 2019-12-20 20:57:27 +05:30
Oliver Eyton-Williams e3b77a62cc feat: simplify development setup
Warns if .env is missing.  Combines the three docker installation
commands into one, updating the docs accordingly.

Also removes the libcimp patch as npm already has it.
2019-12-13 01:05:38 +05:30
chiaramistro ccbc9cc6b6 forum link fixed (#37260) 2019-12-07 06:47:48 -08:00
Oliver Eyton-Williams 450ac77e6a docs: Docker Toolbox for Windows 10 Home (#37873) 2019-12-06 19:05:13 +05:30
Marco Valero 91a255d0bd Corrected a typo (#37345)
Changed a verb to its correct form in Spanish.
2019-11-28 17:06:26 -08:00
Miguel Palazzo f6d17e4bc7 docs: fix Spanish documentation typos (#37294)
* Fix numerical representation on the Spanish docs

In the Spanish language, a dot should be used as thousands separator,
instead of a comma, like it happens in English.

This solves the situation for any numerical representation found over
the Spanish docs, to make it look professionally appealing for Spanish-
speaking audiences.

* Fix link to Open Source contributing from Spanish docs

* Fix thousand separator for Spanish README

In Spanish, thousands separator must be represented with a dot, instead of a comma. Comma is used to separate decimal digits.
2019-11-28 17:03:11 -08:00
Jamie Strusz cc9c86bd72 Update docs/how-to-open-a-pull-request.md for grammar and readability (#37235)
* Fix minor grammar errors

* Rephrase keyword section

* Add keyword documentation link for learners

* Reword for clarity and fix grammar

* fix: make suggested changes

* fix: removed comma
2019-11-25 10:09:30 -06:00
Martine Ross 9dd1d42b7e Update how-to-set-up-freeCodeCamp-locally (#37264)
Made some minor grammatical changes to clarify the message intended by the sentence
2019-11-25 09:58:13 -06:00
Oliver Eyton-Williams 2d647b1638 fix: reword devops guide (#37759) 2019-11-14 23:58:45 +05:30
jotagarciaz 84d683940a docs: improving spanish translations (#37593) 2019-11-10 10:42:27 -08:00
Eunjeong Park fb551cb23c Improve Korean translation and change wording (#36973)
* Fix typo in CONTRIBUTING.md

Remove spacebar and enable markdown

* Retranslate CONTRIBUTING.md in Korean

- Retranslate CONTRIBUTING.md (updated version) in Korean
- Correct an error in translation
- Make expressions more clear and friendly

* Change wording to more friendly one
2019-11-10 04:34:58 -08:00
Tristan Michael Lawrence 5296d5c731 fix: removed trailing spaces, fixed a typo (#37572)
* removed trailing spaces, fixed a typo

* removed trailing spaces from basic-css challenges
2019-11-10 04:33:10 -08:00
anthonyjvoss 7639306a20 doc: improved readability and added port validation (#37614)
Provided updates for better overall readability.  Added a section for validating whether port 3000 is already in use on Windows and MacOS.
2019-11-10 04:29:30 -08:00
Loic Beylot c5098e9fc9 docs: fix a few typos in French guidelines (#37628)
* Fix a few typos

One missing s for a plural word and a few missing spaces.

* Fix one typo
2019-11-10 04:27:33 -08:00
mrugesh cb5369a582
docs: update devops with password guidelines 2019-11-05 15:54:24 +05:30
mrugesh bd1e1e7e73
docs: update devdocs guidelines 2019-11-04 23:01:18 +05:30
chiaramistro 659b6edf2e fixed typo (#37261) 2019-11-02 13:08:14 +05:30
Michaël De Boey c22ca2429e [ImgBot] Optimize images (#37520)
*Total -- 70.80kb -> 52.55kb (25.77%)

/docs/images/devops/travis-build.png -- 65.11kb -> 46.87kb (28.02%)
/api-server/public/images/freeCodeCamp-puck.svg -- 2.03kb -> 2.03kb (0.05%)
/client/src/assets/images/freeCodeCamp-404.svg -- 3.66kb -> 3.66kb (0.03%)

Signed-off-by: ImgBotApp <ImgBotHelp@gmail.com>

Co-authored-by: Imgbot <ImgBotHelp@gmail.com>
2019-10-31 17:54:30 +05:30
Ilse Macías f41b5b7371 docs: Removed how-to-work-on-guide-articles from 4 languages (#37573)
* Changes typos and grammar.

Changes typos in Spanish on "how-to-work-on-guide-articles.md"

* Removed guide articles in spanish, russian, chinese and portuguese
2019-10-31 17:45:38 +05:30
ketigid c0d75ed3b1 Fixes minor typo in how-to-catch-outgoing-emails-locally.md (#37554) 2019-10-25 23:51:47 -04:00
mrugesh 506f250599
docs: update devops docs 2019-10-25 01:35:09 +05:30
mrugesh 7e0605ce2b
docs: update devops docs 2019-10-25 01:26:16 +05:30
mrugesh 30a6b5975f
docs: update devops docs 2019-10-25 01:19:43 +05:30
csteacher1 007b1f884a docs: typo fix in devops guide (#37503)
* Removed the word "is" 
* Update docs/devops.md

Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
2019-10-25 00:50:21 +05:30
mrugesh 86e37fedd2
docs: update devops (#37486) 2019-10-24 19:40:02 +05:30
David Reyes Pucheta afeb476818 Add question marks (#37390)
* Add question marks

Add opening question marks for Spanish translation of document

* Udate spanish translation

Change the spanish translation of 'Reporting Bugs and Issues' and 'Reporting Security Issues' headers to be aligned with the original English version.
2019-10-22 00:44:37 -05:00
suijaa 073ea9a4ef docs: update spelling on installation guide (#37442) 2019-10-21 20:23:41 +05:30
mrugesh 54b45fb76e
docs: update pipeline badges 2019-10-19 01:50:07 +05:30
mrugesh 145dafe215
docs: update devops documentation 2019-10-18 18:07:25 +05:30
GilTeixeira 6c8cead91e Fix broken links in contribute ReadMe (Portuguese) (#37313) 2019-10-16 06:15:08 -07:00
Martine Ross f1f0bd3cd1 Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md (#37265)
* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

* Update docs/how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>

* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md
2019-10-16 06:13:22 -07:00
Philip Goodbread 1d6c43c612 docs: add docker commands to local setup (#37287) 2019-10-16 15:48:42 +05:30
mrugesh ef68676576
docs: update devops guide (#37317) 2019-10-15 23:58:07 +05:30
Florian Hähnert 697b2dcff0 docs: create how-to-open-a-pull-request.md in german (#37130)
* Create how-to-open-a-pull-request.md 

Translate to german

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>

* Update docs/i18n-languages/german/how-to-open-a-pull-request.md

Co-Authored-By: Squizzi3 <54278753+Squizzi3@users.noreply.github.com>
2019-10-15 17:23:43 +05:30
Florian Hähnert 5bd149bd6f docs: create how-to-catch-outgoing-emails-locally.md in german (#37126)
* Create how-to-catch-outgoing-emails-locally.md 

Translate english version to german

* fixed internal mailhog link
2019-10-15 17:23:02 +05:30
Randell Dawson 228e73532d [docs] Updated How to Work on Challenge Files to explain how t… (#37188)
* docs: added how to test individual challenges

* fix: shortened sentence

Co-Authored-By: Oliver Eyton-Williams <ojeytonwilliams@gmail.com>

* fix: made sentence more concise

Co-Authored-By: Oliver Eyton-Williams <ojeytonwilliams@gmail.com>

* fix: added file extension

Co-Authored-By: Oliver Eyton-Williams <ojeytonwilliams@gmail.com>

* fix: added testStrings in the requirements

Co-Authored-By: Oliver Eyton-Williams <ojeytonwilliams@gmail.com>

* fix: improved the instructions wording

Co-Authored-By: Oliver Eyton-Williams <ojeytonwilliams@gmail.com>
2019-10-14 23:55:03 +07:00
Florian Hähnert ba1d5f9b60 Grammar improvements for German Contributing.md (#37121)
* Grammar improved

Text improvements regarding uppercase and lowercase.

* brought up to date with the english version

The content of the German version should now be consistent with the English version.

* fixed grammer hints from Squizzi
2019-10-09 13:10:12 -07:00
mrugesh 2955bbeb4f
docs(devops): improve verbiage and instructions (#37147) 2019-10-09 06:31:29 -07:00
mrugesh fa06ac0def
docs: update devops docs 2019-10-09 17:12:08 +05:30
mrugesh d9054df0a4
docs: update devops guide 2019-10-09 16:48:14 +05:30
mrugesh f87f3a6786
docs: update devops docs 2019-10-09 16:39:17 +05:30
mrugesh 040eb2d51d
docs: update devops guide 2019-10-09 15:04:57 +05:30
Rajiv Ranjan Singh 51fe2bf128 docs: update grammar in local setup guide (#36930)
Co-authored-by: mrugesh <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com>
2019-10-09 00:10:19 -07:00
magnacart4 4881695d54 Add 'vous permet d'étudier' on line 12 (#37007)
There is a syntax error in this sentence without the proposed change.
2019-10-04 14:53:37 -07:00
Miguel Mano fec32bbbac Fix broken contributing link in line 16 (#36990) 2019-10-03 18:03:58 +02:00
Gilson Santos af6a172145 Fix images link in spanish translation (#36952)
Fix images link in spanish translation "how-to-catch-outgoing-emails-locally"
2019-10-03 01:38:06 +07:00
Vicky Yue 5c7319f880 grammar fix (lines 37-41) (#36958)
* grammar fix (lines 37-41)

* Removed comma before 'and'

Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
2019-10-02 10:37:40 -07:00
Gilson Santos 7064886c07 Fix images link in chinese translation (#36954)
Fix images link in chinese translation "how-to-catch-outgoing-emails-locally"
2019-10-02 22:17:22 +07:00
Igor Hideki Trindade d574d1b9a9 Fix images link (#36927)
Fix images link in article "how to catch outgoing emails locally"
2019-10-02 14:48:34 +07:00
mrugesh a2c5e2379e
docs: update instructions for modifying hint topics (#36842) 2019-09-25 01:25:58 +05:30
mrugesh a5b176be88
docs: update contributing guides (#36816) 2019-09-20 23:56:56 +05:30
Randell Dawson 1dd13a5865 docs: update how to work on guide articles on forum
Co-Authored-By: Parth Parth <34807532+thecodingaviator@users.noreply.github.com>
Co-Authored-By: Manish Giri <manish.giri.me@gmail.com>
Co-authored-by: Mrugesh Mohapatra <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com>
2019-09-19 16:21:27 +05:30
Anna Emmanuel 665f0c6a2e Spelling corrected (#36789) 2019-09-13 13:58:41 -07:00
Yuji Ueki 41c9ff4cb4 docs: add Japanese translation of README.md 2019-09-09 16:15:24 +05:30
Yuji Ueki 49d27afacc docs: fix link path to other translations (#36767) 2019-09-08 10:10:40 +05:30
Muhammad Bello fc5d44dc0d docs: update how to setup freecodecamp locally (#36745) 2019-09-03 12:44:59 +07:00
Randell Dawson f03147fcc5 docs: move non-English README.md files out of root (#36716)
* fix: renamed to document-quick-reference.md
* fix: moved non-English README files out of root
2019-08-29 15:34:59 +05:30
Nick Haras 3808b67be4 Update translation in Contributing.md (#35000) 2019-08-29 01:36:55 -07:00
Max 9e2a050c5d Fixed some problems in the Chinese version of CONTRIBUTING.md (#35115)
* Update CONTRIBUTING.md

* Update CONTRIBUTING.md

* Update CONTRIBUTING.md

* Update CONTRIBUTING.md
2019-08-29 01:35:17 -07:00
Tilteee 04cbcd81d5 Master edit pt (#32419)
* Changed some mismatches

* I have changed some mismatches
2019-08-28 18:41:44 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev b2d0fd4c6b [Order] [Russian] Fixing chaotic order of table of languages (#36253)
* Synced order + added Greek lang

* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-08-28 15:01:24 -07:00
Effi Tramountani 757ab079ff Add German CONTRIBUTING.md (#33342)
Add the Contribution guidelines in German
2019-08-28 14:33:54 -07:00
frusagi 7028fd9bf3 fix: language, formatting, images (#31816)
* fix: language, formatting, images

* fix: edit links
2019-08-28 14:32:33 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev 7212620680 Updated anchor links to all headings (#36245) 2019-08-28 14:03:49 -07:00
Evgeny Petrov ddc2275a85 docs: update russian README.md (#35140) 2019-08-28 13:52:52 -07:00
Weslley Nascimento Rocha 0c614cda5b Update README.md (#34637) 2019-08-28 13:42:14 -07:00
yuki-muramatsu b098db1da8 Japanese README.md from /docs/README.md (#35818)
* japanese translation from /docs/README.md

* fix japanese translation
2019-08-28 13:39:46 -07:00
André Leitzke 7d966cd9c1 Added links to referenced guides (#26562)
* Added links to referenced guides

Added links to the quick reference guides mentioned in the document.

* fix: corrected url
2019-08-28 12:22:23 -07:00
nicolas9218 50810c3ae3 Update uppercase (#26194) 2019-08-28 11:20:24 -07:00
Giovanni Losi 9c7f1a0aed Few changes to CONTRIBUTING.md (#22156)
Review of typos and internal links.
2019-08-28 11:18:49 -07:00
xInfrRed 60231cee61 Small Typo Changes (#33892) 2019-08-28 09:54:51 -07:00
Ellixmmer 6105c40a18 Syntactic touch-ups (#33864) 2019-08-28 09:54:09 -07:00
Robert Poziumschi b7bf5adb43 Update README.md (#31115)
Updated Romanian grammar
2019-08-28 09:52:56 -07:00
ioanavoica 2a91817ef8 Update README.md (#31106) 2019-08-28 09:51:05 -07:00
mrugesh 920209cb23
docs: add devops guides (#36690) 2019-08-27 14:58:47 +05:30
Gustavo Cavalieri Fernandes d1a46d84d0 Update CONTRIBUTING.md (#36510)
fixing #36483
2019-08-18 10:34:54 +05:30
Parviz/Ibragim Bekliev 4193b7be8d [Order] [Portuguese] Fixing chaotic order of table of languages (#36252)
* Added Greek lang

* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-08-18 10:33:20 +05:30
totalamd 21cfe11edb fix image urls (#33942)
* fix image urls

* fix image urls
2019-08-16 22:01:47 -07:00
Tamara S 832bec808d Edited lang in docs/russian/how-to-catch-outgoing-emails-locally.md (#31359) 2019-08-16 22:01:08 -07:00
AndreaChlebikova 1f8ab29293 Fixing a couple of typos in German README.md file (#28877) 2019-08-16 20:04:24 +05:30
Diego Siqueira 1be4450dbf Fixing small translation issues (#22101)
Fixing small translation issues in "Referência Rápida da Documentação" (README.md)
2019-08-10 22:23:10 -07:00
Gregory Gubarev b97ddc3c6f [Russian] Correct links img (#31005) 2019-08-10 12:29:18 -07:00
William Belle 72f6201bb7 fix: typo (#36532) 2019-07-29 12:45:15 -07:00
Gustavo Cavalieri Fernandes 9f25e69bd8 Update CONTRIBUTING.md (#36516)
fixing link to guide.freecodecamp.org
2019-07-28 02:42:18 +01:00
Jo 74e7554673 docs: add troubleshooting for network errors (#36485)
* docs: Add one-liner about using a VPN when working with restricted ISPs

* docs: Add neutral one-liner about using a VPN when working with restricted ISPs

Co-Authored-By: mrugesh <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com>

* docs: Add neutral comment about network restrictions to troubleshooting section

* docs: Add comment about network restrictions to troubleshooting section
2019-07-25 16:44:37 +05:30
totalamd 590438ecfa fix markdown (#33945) 2019-07-24 13:32:34 +01:00
Jonathan Graham c911e77eed fix(docs): npm run commit has been removed (#36451)
* fix(docs): npm run commit has been removed

* fix(docs): using `npm ci` makes more sense for bootstrapping

Signed-off-by: Jonathan <theflametrooper@gmail.com>
2019-07-23 18:41:49 +01:00
Oliver Eyton-Williams eba8953037 fix: Update docs, recommending install all packages (#36352) 2019-07-17 22:54:23 +05:30
Valera Kushnir 3bade4dc7e Added a capital language to the heading in Russian (#31366)
All other languages have capital letters to their names, and Russian document should follow as well.
2019-07-02 20:58:30 -07:00
Weibin Luo 5170dd21f5 fix link styles in chinese contributing (#36223)
* fix(docs): fix links in /docs/chinese/CONTRIBUTING.md

* fix(docs): specify language in links
2019-06-27 23:22:25 -07:00
Rajiv Ranjan Singh 7ab2e78439 Update style-guide-for-guide-articles.md (#36322) 2019-06-24 13:34:02 +07:00
Parviz/Ibragim Bekliev ba96e82a01 [Chinese] Fix broken anchor links to all headings (#36247) 2019-06-19 22:20:29 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev 45b4c6b76d [Order] [Chinese] Fixing chaotic order of table of languages (#36251)
* Synced order, added Greek, replaced Chinese text with English

Text "Read these guidelines in" must not be translated.

* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-06-19 22:19:29 -07:00
nataloczka ed35f0a044 update file with more readable explanation (#30455) 2019-06-14 09:56:47 +04:00
Parviz/Ibragim Bekliev a7a42b1293 [Order] [Spanish] Fixing chaotic order of table of languages (#36250)
* Update CONTRIBUTING.md

* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-06-11 18:27:48 -07:00
André Leitzke 47a76eb8f2 Updated CONTRIBUTING.md (#26551)
Added links to list of available languages.
2019-06-11 18:26:27 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev 0b387332da [Spanish] Fix broken anchor links to all headings (#36246) 2019-06-11 18:26:05 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev 84712465da Capitalized "русский" into "Русский" (#36255) 2019-06-11 18:22:57 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev ad4f75aadf [Order] [Arabic] Fixing chaotic order of table of languages (#36249)
* Synced langs order + added Greek language

* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-06-11 18:07:10 -07:00
khn990730 087d8ea130 Create README.korean.md (#36145)
* Create README.korean.md

* Create README.md

* Update README.md

* Update README.md

* Create CONTRIBUTING.md

* Update README.korean.md
2019-06-11 09:01:58 -05:00
Randell Dawson e2e3c09686 fix: added multiple note format rule (#36174) 2019-06-05 08:30:11 -05:00
leodaher 93bfd479e7 fix(guide): Update Challenges Style Guide to recommend triple backticks instead of blockquote (#36069)
* Update challenges style guide to recommend triple backticks

* fix: removed outdated part regarding hr element
2019-06-05 08:17:40 +01:00
Oliver Eyton-Williams f8a4994257 fix(docs): Update troubleshooting and include docker commands (#36070)
* fix(docs): Update troubleshooting and include docker commands

* fix: Streamline wording
2019-05-23 18:42:34 -04:00
Guilherme Conti Teixeira 18e15830d9 Add the current gif to portuguese how to work on guide (#30593) 2019-05-20 09:00:26 -07:00
S d1afa9c2a4 Correcting translate errors in contributing guide (Spanish) (#35005) 2019-05-12 03:08:43 -05:00
Sergio Enriquez 2cb329c4e6 enhancing the translation to spanish (#34064)
fixed: translations
fixed: spell check
fixed: grammar check
removed: removed additional paragraphs non-existent in the original document
2019-05-12 02:21:52 -05:00
Theo Goulart be74e5be01 Fix translation in Spanish README.md (#21848)
Translate title
2019-05-12 01:03:38 -05:00
Kaylen7 0e63d45be3 Corrected CONTRIBUTING.md Spanish version (#31010)
- Standarised the whole text in the use of 2nd person singular (tú) for referring to the reader. 
- Fixed some discrepancies with capital letters. Usually in Spanish it's not so common to capitalise common nouns. 
- Changed a couple of sentences that didn't sound clear. I used the English version of the article to find the meaning and propose a change of words. 

I honestly don't know how we should translate the word issues. I understand "problema" is definitely it, but in sentences it might not seem clear when it's about a doubt the user has, or when, something reported. I think the usage of the verb "reportar" might be key to clarify the meaning in sentences where both kinds of issues are mixed. (I apologise beforehand if this explanation seems a bit poor. I've been trying to find the right language forum for this kinds of issues ;) ).
2019-05-11 23:52:15 -05:00
Stéphane Angeles d3eda02054 Minor fixes in the Translations (#32979)
Sobretodo la falta de tildes.
2019-05-11 23:52:01 -05:00
Alicia Pérez 74449611bb Fix some typos and refine some expressions in Spanish (#27485)
* Fix some typos and refine some expressions in Spanish

* Making changes as requested from non-Spaniard

* Some more corrections for Spanish
2019-05-11 21:42:51 -05:00
Catherine Soojung Kim c5731fb5c5 Fixed some typos and grammatical errors (#19686) 2019-05-11 13:48:57 +05:30
Lipis 4101d5c73e Replace Github -> GitHub (Spanish) (#35182) 2019-05-10 12:44:53 -07:00
Christopher McCormack dbfd1e2a2f docs: moved local docker setup into local setup file (#35975) 2019-05-07 08:53:34 -07:00
Valeriy 4f1fdfdd14 chore(tools): update docker setup to use npm ci 2019-05-02 01:01:00 -07:00
Oliver Eyton-Williams ff15832ccd fix: Update challenge docs with new note guidelines (#35929) 2019-04-29 06:32:56 -07:00
Ian Effendi 3e7dcee0ba fix: update broken links on local setup guides. (#35792)
- Fixed link in docs/how-to-setup-freecodecamp-locally-using-docker.md
- Fixed link in docs/how-to-setup-freecodecamp-locally.md

Resolves #35791
2019-04-08 10:09:30 -07:00
The Coding Aviator 500cfd366c docs: Add no use of images to styling guide (#35627) 2019-04-08 19:16:24 +05:30
Todd Chaffee f8675b0bda Fixed the grammar in the local dev setup doc 2019-04-03 23:05:40 +05:30
Christopher McCormack e95d350bc3 feat: added npm ci, clone depth, cleanup 2019-04-03 23:05:40 +05:30
cmccormack ade9475443 feat: changed bold headers to actual headers, reworded sentences 2019-04-03 23:05:40 +05:30
Vicente Plata 7e835bae1b fix(docs): Add note about error banner on sign in (#35612) 2019-03-28 19:50:41 +05:30
The Coding Aviator e880eda783 Added pointer on putting whole solution in guide articles (#35390) 2019-03-24 21:04:57 +04:00
Todd Chaffee 0187a9f588 fix: effective date in docs from 2018 to 2019 2019-03-15 15:50:30 +05:30
Todd Chaffee b1e70abaa1 fix: moved docker local setup to its own file 2019-03-15 15:50:30 +05:30
Todd Chaffee c5049775b4 fix: updated documentation to setup fcc locally 2019-03-15 15:50:30 +05:30
Kendall f5c5bc8028 docs: minor grammatical fixes (#29079) 2019-03-05 22:13:43 +05:30
Zach 0dae4f6aae docs: update style-guide-for-guide-articles.md
Fixed wording in opening sentence
2019-03-05 21:57:05 +05:30
Randell Dawson 96bef5a780 docs: corrected reference to Guide article vs forum wiki (#35092) 2019-03-05 21:42:41 +05:30
The Coding Aviator f0d907be66 docs: make scope and naming of Pull Requests clearer (#35272)
Co-authored-by: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: mrugesh mohapatra <1884376+raisedadead@users.noreply.github.com>
2019-03-05 21:38:26 +05:30
Randell Dawson 5aab82cc89 fix(docs) Corrected challenge template example (#35307) 2019-02-26 22:21:00 +03:00
mrugesh mohapatra fa6de3c83f docs(local): add notes on authenticating locally (#35336) 2019-02-21 21:59:01 -08:00
Hélio Guilherme 878edd3b12 Replace auto translated words (#21004) 2019-02-20 12:20:45 -03:00
Hélio Guilherme 6048f24340 Improve translation, replaced campers and open source. (#20960) 2019-02-20 11:56:41 -03:00
Randell Dawson 32ce7273ad fix: added note for Windows users 2019-02-17 14:10:56 +05:30
Aravind V. Nair 33a61fe074 docs: optimise images (#35240) 2019-02-16 12:04:16 +05:30
Roy Zhi caa128c9c1 Fix/chinese translate (#34762)
* fix: CONTRIBUTING chinese translate

* fix: fix README.md chinese translate

* fix: how-to-setup-freecodemap-locally chinses translate
2019-02-14 17:10:01 -08:00
Lipis 0dc0edcded Replace Github -> GitHub (Portuguese) (#35166) 2019-02-13 10:39:06 -08:00
Lipis 86b8cee810 Replace Github with GitHub (#34971) 2019-02-12 00:46:34 -08:00
littlepawcoding 84d227855f Minor grammar changes (#29739)
* Minor grammar changes

* fix: changed exclamation point back to dot
2019-02-11 09:42:18 -08:00
Rachel Krupnick 8ca0eca4c8 fix: Add missing link href (#29175) 2019-02-11 09:23:45 -08:00
Jarrel Thomas 2acfacf4b0 Closed Spacing of identifier (#29887) 2019-02-11 07:25:59 -08:00
Kristofer Koishigawa c779246645 docs(local): add npm clean command (#35072) 2019-02-11 16:28:05 +05:30
Dana Ottaviani 2eb1694871 Feat/add guide for writing solutions (#35041)
* feat: add guide for writing challenge solution

* feat: fix markdown for solution example

* fix: add requested changes for formatting solution
2019-02-05 15:04:18 +03:00
Alexandra 0957b18c00 Add the translation to the topic (#26818)
Here are the translation to this specific .doc
2019-01-20 21:06:34 +04:00
mrugesh mohapatra 59cf2077e1 docs(local): bump node version to LTS 2019-01-16 16:38:17 +05:30
TheFereday 36941280d9 Improved syntax flow and clarity (#29176) 2019-01-11 13:55:34 -07:00
TheFereday 7ef482a07a Update style-guide-for-curriculum-challenges.md (#29169)
Improved sentence syntax and flow, made more clear.
2019-01-11 13:54:14 -07:00
agrygo 814747a338 change formatting in Proper Nouns section (#28748) 2019-01-11 13:46:54 -07:00
Destrae 97072565f3 Updated grammar (#27055)
* Updated grammar

* fix: should not have removed period on line 68
2019-01-11 13:44:53 -07:00
MattSchwartzkopf 068fc44763 Fixed small error (#27049)
Made sure all lists start with a capital letter
2019-01-11 13:06:36 -07:00
Omicron 0c649aec02 First French translated file. (#32511)
* First French translated file.

* new French trans of CONTRIBUTING.md

* Update docs/french/CONTRIBUTING.md

* chore: remove changes to gitignore
2019-01-11 19:49:31 +05:30
William Spanfelner a596b91993 docs(local): more energetic instructions (#24341) 2019-01-11 19:48:46 +05:30
Cara 917955708a Improving some sentences (#24367)
* Improving some sentences 

I have change some sentence to make if more clearly and easy to read.
Besides, there is no corresponding word for "markdown"  in Chinese to express the same meaning. So I think "markdown文件" is better than "降价文件"(means files for a reduction in price).

* change to simplified Chinese and fix markdown
2019-01-03 09:51:12 -08:00
Travis J. Terrell 40c17b6ba1 feat: add c# guide for lists (#33787)
* feat: add c# guide for lists

* fix: minor grammar fix on how-to-steup-freecodecamp-locally

* fix: corrected typo
2019-01-02 14:51:42 -08:00
nnewhart 551a330ddd Typo fix from "a" to "an" (#33625)
line 247
2019-01-02 13:06:36 -08:00
Dominik Blek 959ec5543e Updated how-to-setup-freecodecamp-locally.md (#30405)
Fixed some typos and some comas in the text
2019-01-02 13:06:22 -08:00
tjjohny d4416859f6 Update how-to-setup-freecodecamp-locally.md (#29664) 2019-01-02 12:45:24 -08:00
gshacklebolt b1016f93b7 Corrected a few minor spelling & grammar mistakes (#28879)
* Corrected a few minor spelling & grammar mistakes

Formating->Formatting ...

* fix: corrected It's
2019-01-02 12:45:05 -08:00
Stefanos Z d9b1a5f763 Add GREEK docs folder and README.md (#30597)
* Add GREEK docs folder and README.md

* Create and Update Greek README.md 

Started working on the greek version of the README.md
Awaiting acceptance of Pull Request so I can continue.

* Update README.md

* Update README.md

* Update README.md

* Create CONTRIBUTING.md

* Update CONTRIBUTING.md

Add link to Greek translation of the file

* Update CONTRIBUTING.md

Add the first paragraph

* Update CONTRIBUTING.md
2018-12-29 20:48:04 +08:00
Aaron Sum eb5ebf6f53 Update Chinese translation (#20848) 2018-12-28 15:49:55 -08:00
retaric 87517ddbb3 Improved Mandarin Grammar (#20012)
* Improved Mandarin Grammer

* fix markdown syntax for link
2018-12-27 16:19:58 -08:00
Praedor 85262c5f77 docs: removed comma (#27241)
Removed comma line 38 to incorporate dependent clause for readability.
2018-12-25 22:11:54 +05:30
Ashley Boyce b344ca8602 Grammatical changes to text for readability (#25650)
Edited text to correct comma placement, thus improving the readability and flow of the document.
2018-12-23 00:44:04 -05:00
Murrium 2063cea233 Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md (#25513)
Put a semi-colon before a bullet point list because not having anything is gramatically incorrect: 
How you install and run MailHog is dependent upon your OS:
2018-12-22 13:52:30 -05:00
Jason 718f2595df Simple grammar changes (#26210) 2018-12-21 07:24:02 -05:00
roxanne chami 8701558724 fixed comma usage and grammar (#24593) 2018-12-17 23:55:55 -05:00
Santiago 78475bc914 Fixed some spelling mistakes an typos. (#20590)
Pasé también Pull requests a la forma masculina (La PR > El PR).
2018-12-13 17:28:50 +01:00
roxanne chami 0842fa3737 adjusted sentence structure (#24604) 2018-12-12 10:10:44 -05:00
cassiehilton 1e878c96bb Update Spanish translation of text (#28794)
Update Spanish translation of text from "le" to "te"
2018-12-12 08:46:43 +01:00
Juan Pablo Vallejo fba293ae86 Fixing spanish translation for CONTRIBUTING.md (#20514) 2018-12-11 23:33:28 +01:00
Guga 73635feb3c Update how-to-setup-freecodecamp-locally.md to spanish (#20307)
* Update how-to-setup-freecodecamp-locally.md

* Update CONTRIBUTING.md
2018-12-11 23:24:14 +01:00
Vandit Bhatt abea0e1ac6 fix: Broken Links and Formatting (#32171)
Fixed Broken links in `Quick References Articles` section and added links for `Style Guides` section.
2018-12-01 19:24:14 +08:00
SunflowerPKU 27fe445dd7 Update CONTRIBUTING.md (#32259)
Modify the URL.
2018-11-24 18:16:32 -08:00
Niraj Nandish a94ee3d5b8 Correct order of FCC local setup (#34410) 2018-11-22 01:36:13 +05:30
mrugesh mohapatra ffca835231 docs: update instructions for translations 2018-11-22 01:11:23 +05:30
mrugesh mohapatra f97bcdf70e docs: update guide front matter 2018-11-22 01:11:23 +05:30
Zhannur Diyas fe50824d80 proofread and fixed a text piece (#22640) 2018-11-18 12:02:47 +04:00
mrugesh mohapatra 3345f603ac docs(local): update sync instructions (#30982)
* docs(local): update sync instructions

* docs: update the formating

* docs: remove space and comma
2018-11-17 19:24:09 +08:00
Yousef Sultan abb7a626a9 Translate CONTRIBUTING.md to Arabic (#18715) 2018-11-14 23:35:58 +05:30
Caleb Spradlin 38f0a5e798 Fixed typo on line 7 and 42 (#23229)
changed "an user's" to "a user's" as well as added a comma after "First" on line 42
2018-11-14 20:57:53 +05:30
Zoran Conevski 9abcdf1aea Start with the Macedonian translation - Add README.md (#20760)
Add the README.md for the macedonian translations.
2018-11-14 08:05:50 -07:00
Mary-Brenda f0d59e8de3 fix: Typos in Style Guide (#25210) 2018-11-13 22:32:45 +05:30
Mary-Brenda 71e3b93630 fix: Typos and Spelling in How-To Guide (#25186)
Fixed some typos and a spelling error.
2018-11-13 20:37:11 +05:30
André Leitzke 4b44710f8f Rerouted link "read this first" to Portuguese (#26556)
"Read this first" link pointed to English contribution guide. Pointing to Portuguese now.
2018-11-13 07:39:41 -02:00
Thomas Abbott 583676707a Correct a small typo in style guide for articles. (#23090) 2018-11-12 07:59:37 +05:30
Caleb Spradlin 5e817d353f Fixed grammar typo concerning 2-minute rule (#23225)
2-minute rule did not have hyphens where it needed them
2018-11-12 07:57:19 +05:30
shaded92 97d3951e70 Partially translated README.md (#19008)
* Partially translated README.md

* change line 19
2018-11-08 11:29:48 -08:00
Dorothy df633bbd9b Update how-to-work-on-coding-challenges.md (#22118)
Line 5 - Corrected typo "it's" (contraction) to "its" possessive
Line 11 - Corrected typo "you" to "your"
Line 23 - Corrected typo "explaination" to "explanation"
Line 48 - Corrected typo "desplayed" to "displayed"
2018-11-06 19:56:36 -05:00
llamousse 9e6621edf5 Fixed grammar and sentence structure in "Introduction" (#20919)
* Fixed grammar and sentence structure in "Introduction"

* Update how-to-catch-outgoing-emails-locally.md

https://www.quora.com/Is-it-an-user-or-a-user
2018-11-05 15:05:58 -05:00
fatima12nm 0938344ae6 Update CONTRIBUTING.md (#21077) 2018-11-05 07:36:18 -06:00
llamousse dc7d678e1a Fixed grammar issue on "Set up freeCodeCamp locally" (#20913) 2018-11-03 21:57:27 -04:00
llamousse 0046c7601e Fixed grammar and typo in "Changing on GitHub" (#20905) 2018-11-03 21:55:45 -04:00
Art Olshansky b581b82d41 translate(docs): how-to-catch-outgoing-emails-locally.md to russian (#18528)
* translate(docs): how-to-catch-outgoing-emails-locally.md to russian

* changes

* changes1
2018-11-03 20:53:50 +04:00
Mrugesh Mohapatra 9fb0b57c26 docs(bootstrap): remove the need for bootstrap 2018-11-01 16:06:37 +05:30
Stéphane Angeles 2e3e0383bf Minor changes in the translation (#32975)
Especialmente en las tildes, que es importante en español.
2018-10-31 16:43:21 -05:00
Gregory Gubarev 70a797842a
[Russian] Translate guide (#23941)
* [Russian] Translate guide

* Added translate to description
2018-10-31 22:00:43 +04:00
Gregory Gubarev 6e2718668f
[Russian] Imrpoved translate (#22358)
* [Russian] Imrpoved translate

* Replace " by '
2018-10-30 22:01:01 +04:00
Toni Tesori de0a7a93b7 Added link within text of Attributions section (#23466)
The paragraph references a link from the code example above, but having an in-text link makes the information easier to access.
2018-10-30 23:20:39 +05:30
Dominik Blek 0ce461cbbd Typo at the end of README.md (#31139)
* Fixed a broken link to the contributors forums

* Grammar typo at the end

There was a grammar typo - passive voice without "BE"
2018-10-29 21:15:47 +00:00
Catherine Kim 7a4c0b9ba4 Fixed some typos and grammatical errors (#19689) 2018-10-29 07:09:55 -06:00
Catherine Kim 414cce1dee Fixed some typos & grammatical errors (#19692) 2018-10-29 07:06:45 -06:00
Gregory Gubarev d179d15388 [Russian] Added Translate (#30397) 2018-10-28 03:18:47 +05:30
Art Olshansky 100c009a7e translate(docs): how-to-work-on-coding-challenges.md to russian (#18544)
* translate(docs):how-to-work-on-coding-challenges.md to russian

* improved translate
2018-10-27 16:37:39 +04:00
Roberto Bernardinello 208a06ba28 Update CONTRIBUTING.md (#29839)
There's an error in the HTML Anchor link. Link's description has no Anchor reference.
The other corrections aim to create a more "natural language" translation.

<!-- Please follow this checklist and put an x in each of the boxes, like this: [x]. It will ensure that our team takes your pull request seriously. -->

- [ ] I have read [freeCodeCamp's contribution guidelines](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/blob/master/CONTRIBUTING.md).
- [ ] My pull request has a descriptive title (not a vague title like `Update index.md`)
- [ ] My pull request targets the `master` branch of freeCodeCamp.
- [ ] None of my changes are plagiarized from another source without proper attribution.
- [ ] My article does not contain shortened URLs or affiliate links.

If your pull request closes a GitHub issue, replace the XXXXX below with the issue number.

Closes #XXXXX
2018-10-27 02:25:56 +05:30
retaric 4ac9c7e1bc Polished Chinese Translation for Readability (#19941)
* Polished Chinese Translation for Readability

Changed the grammatical errors and corrected the usage of 你 vs 您 for consistency

* Corrected 2 changes mentioned in comments
2018-10-26 12:48:31 -04:00
AJ Wallace d7e6838aa3 update directions on guide files location (#19667)
* update directions on guide files location

changed 'pages' folder to the 'guides' folder within the repo per the guide index restructure.

* add gif for github interface how to
2018-10-26 09:34:09 -07:00
clizano 1c863eb91f Capitalisation of the word api #28446 (#28735) 2018-10-26 00:43:44 -07:00
gshacklebolt 0afbe5bb47 Corrected a few minor spelling mistakes (#28891) 2018-10-25 20:33:42 -04:00
philippG777 256bb448d6 Add German translation of the documentation (#25104)
* Create a german translation

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link

* Add the german-translation-link
2018-10-24 23:01:44 -07:00
Jonathan Chang 23b01f5d6d Fix markdown in README.md (#19741) 2018-10-24 19:41:17 -04:00