Randell Dawson
0a1eeea424
fix(guide) Replace invalid prism code block names ( #35961 )
...
* fix: replace sh with shell
fix replace terminal with shell
fix replace node with js
fix replace output with shell
fix replace cs with csharp
fix replace c++ with cpp
fix replace c# with csharp
fix replace javasctipt with js
fix replace syntax with js
fix replace unix with shell
fix replace linux with shell
fix replace java 8 with java
fix replace swift4 with swift
fix replace react.js with jsx
fix replace javascriot with js
fix replace javacsript with js
fix replace c++ - with cpp
fix: corrected various typos
fix: replace Algorithm with nothing
fix: replace xaml with xml
fix: replace solidity with nothing
fix: replace c++ with cpp
fix: replace txt with shell
fix: replace code with json and css
fix: replace console with shell
2019-05-15 19:08:19 +02:00
Weder Ribas
efb5310daf
Fix incorrect proper name translation and phrases with wrong meaning ( #22950 )
...
Some occurrences of proper names, like "React" and "React Native" were wrongly translated to Portuguese.
2019-05-12 10:00:00 -07:00
Lipis
0dc0edcded
Replace Github -> GitHub (Portuguese) ( #35166 )
2019-02-13 10:39:06 -08:00
Jean Silva
7476fa1ca4
Update informations about PropTypes lib ( #32256 )
...
* Update informations about PropTypes lib
* fix: Include title and localeTitle in top
* fix: frontmatter block
2019-02-13 09:20:40 -08:00
Pablo Satler
3c0cf31b4c
Fix locale title ( #24842 )
...
- Fix the locale title to its right form
- Replace the name "Reagir" back to English
2019-02-13 07:35:16 -08:00
Weder Ribas
1bcf65dd05
Fix incorrect proper name translation and phrases with wrong meaning ( #22936 )
...
Some occurences of proper names, like "React" and "propTypes" were wrongly translated to Portuguese.
2019-02-12 19:19:23 +00:00
Weslley Nascimento Rocha
0fd3fe3fc6
Normalize React as a product name ( #20064 )
...
* Update index.md
* removing external link
2018-12-11 11:31:55 -08:00
marciokuroki
05c0efbdfa
Sugestão para corrigir a tradução de React ( #20212 )
...
Sugestão para corrigir a tradução de React, acredito que não seja necessário traduzir o termo "React" para "Reagir".
2018-11-15 17:43:39 +00:00
marciokuroki
e8e7c516ee
Changes react name back to the original ( #20220 )
...
Ajuste da tradução do termo React. Não acho que seja necessário traduzir o termo "React" para "Reagir".
2018-11-04 14:45:57 +01:00
chino1504
647f515498
Update React info on index.md ( #19980 )
2018-10-29 13:21:05 +00:00
igorhaugg
bab76aa2ce
Updated portuguese installation guide file ( #25929 )
...
Fixed some spelling and translation mistakes at guide/portuguese/react/installation/index.md.
2018-10-26 23:50:58 +02:00
Jefferson Oliveira
5fc978323f
Corrected the name of the library from translated one "Reagir" back to "React" ( #22261 )
...
The name of the library "React" was translated to portuguese, i.e. "Reagir", but since it's a name, it should remain the original name, i.e., "React".
2018-10-25 12:27:34 -03:00
Marcia da Silva
9b57a1b9f4
Update portuguese guide react-props-state file ( #26113 )
...
Fixed translation errors and modified some expressions to better understanding in portuguese-br language.
2018-10-23 15:36:51 -04:00
Bouncey
6d511c558a
fix(guide): Fix all frontmatter
2018-10-19 16:28:34 +01:00
Mrugesh Mohapatra
da0df12ab7
fix(guide): simplify directory structure
2018-10-16 21:32:40 +05:30