Parviz/Ibragim Bekliev
a7a42b1293
[Order] [Spanish] Fixing chaotic order of table of languages ( #36250 )
...
* Update CONTRIBUTING.md
* Capitalized "русский" into "Русский"
2019-06-11 18:27:48 -07:00
Parviz/Ibragim Bekliev
0b387332da
[Spanish] Fix broken anchor links to all headings ( #36246 )
2019-06-11 18:26:05 -07:00
S
d1afa9c2a4
Correcting translate errors in contributing guide (Spanish) ( #35005 )
2019-05-12 03:08:43 -05:00
Sergio Enriquez
2cb329c4e6
enhancing the translation to spanish ( #34064 )
...
fixed: translations
fixed: spell check
fixed: grammar check
removed: removed additional paragraphs non-existent in the original document
2019-05-12 02:21:52 -05:00
Kaylen7
0e63d45be3
Corrected CONTRIBUTING.md Spanish version ( #31010 )
...
- Standarised the whole text in the use of 2nd person singular (tú) for referring to the reader.
- Fixed some discrepancies with capital letters. Usually in Spanish it's not so common to capitalise common nouns.
- Changed a couple of sentences that didn't sound clear. I used the English version of the article to find the meaning and propose a change of words.
I honestly don't know how we should translate the word issues. I understand "problema" is definitely it, but in sentences it might not seem clear when it's about a doubt the user has, or when, something reported. I think the usage of the verb "reportar" might be key to clarify the meaning in sentences where both kinds of issues are mixed. (I apologise beforehand if this explanation seems a bit poor. I've been trying to find the right language forum for this kinds of issues ;) ).
2019-05-11 23:52:15 -05:00
Alicia Pérez
74449611bb
Fix some typos and refine some expressions in Spanish ( #27485 )
...
* Fix some typos and refine some expressions in Spanish
* Making changes as requested from non-Spaniard
* Some more corrections for Spanish
2019-05-11 21:42:51 -05:00
cassiehilton
1e878c96bb
Update Spanish translation of text ( #28794 )
...
Update Spanish translation of text from "le" to "te"
2018-12-12 08:46:43 +01:00
Juan Pablo Vallejo
fba293ae86
Fixing spanish translation for CONTRIBUTING.md ( #20514 )
2018-12-11 23:33:28 +01:00
Guga
73635feb3c
Update how-to-setup-freecodecamp-locally.md to spanish ( #20307 )
...
* Update how-to-setup-freecodecamp-locally.md
* Update CONTRIBUTING.md
2018-12-11 23:24:14 +01:00
Yousef Sultan
abb7a626a9
Translate CONTRIBUTING.md to Arabic ( #18715 )
2018-11-14 23:35:58 +05:30
fatima12nm
0938344ae6
Update CONTRIBUTING.md ( #21077 )
2018-11-05 07:36:18 -06:00
clizano
1c863eb91f
Capitalisation of the word api #28446 ( #28735 )
2018-10-26 00:43:44 -07:00
Mario R. Castellanos A
842ddbefad
Improving spanish translation for CONTRIBUTING.md ( #18684 )
...
* Improving spanish translation for CONTRIBUTING.md
* Improving and fixing Spanish translation of how-to-catch-outgoing-emails-locally.md file
2018-10-17 19:59:57 -03:00
Ignacio Bochatay
f0826146e1
Fixed some typos ( #18640 )
2018-10-13 16:12:16 -05:00
atlc
0b0bfbe2cd
docs: created Spanish translation for CONTRIBUTING.md ( #18318 )
2018-10-12 00:51:33 +05:30
Mrugesh Mohapatra
09f0893a2e
docs: fixup issue linking
2018-10-11 15:41:47 +05:30
Mrugesh Mohapatra
252f8e30bc
docs: update docs adding issue thread to refer to
2018-10-11 15:30:28 +05:30
Mrugesh Mohapatra
21f3746214
docs: update docs adding templates for spanish
2018-10-11 13:04:49 +05:30
Mrugesh Mohapatra
293ca82c6d
docs: add directories for other languages
2018-10-10 16:33:25 +05:30