Courtney
860cc14894
fix to spelling error "instantiated" ( #36032 )
...
* fix to spelling error
* Update curriculum/challenges/english/06-information-security-and-quality-assurance/advanced-node-and-express/set-up-the-environment.english.md
Co-Authored-By: Randell Dawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
2019-05-13 10:00:07 -05:00
elcodex
0b83b5a5eb
[Ru] Improved the translation of Project Euler 02 ( #34153 )
...
changed the file "problem-2-even-fibonacci-numbers.russian.md"
2019-05-12 22:00:35 -07:00
Tom
fc547999fd
fix/record-collection ( #36002 )
...
* fix/record-collection
* fix/remove-old-assert-messages
* fix/attempt-to-fix-build-error
* fix/attempt-to-fix-build-error
* fix/change-verbiage-and-tidy-up
* fix/remove-brackets-in-regex
2019-05-12 23:45:18 -04:00
Randell Dawson
48884f3a4a
fix: changed to h4 > s in selector ( #36023 )
2019-05-11 19:09:08 -05:00
Lipis
4101d5c73e
Replace Github -> GitHub (Spanish) ( #35182 )
2019-05-10 12:44:53 -07:00
Randell Dawson
7437145bb4
fix: improved existing tests ( #35801 )
2019-05-09 09:01:50 -04:00
Yoelvis Jiménez
fdb49ba89a
Fix "ReferenceError: url is not defined" in challenge ( #35415 )
...
* Fix "ReferenceError: url is not defined" in challenge
I fix the challenge because issue #14002
- The `url` variable is set to external resource `https://jsonplaceholder.typicode.com/posts `
- I replaced .textContent instead of .innerHTML (better practice)
- Checking for HTTP status of 201 instead of 200
All these suggestions by @HarplingeTom and "approved" by @QuincyLarson. See the issue comments.
I test the code locally in my computer and this works 👍
I modified and verify the tests according the new assessment.
* Update curriculum/challenges/english/04-data-visualization/json-apis-and-ajax/post-data-with-the-javascript-xmlhttprequest-method.english.md
Minor typo: `<code>` to `</code>`
Co-Authored-By: yoelvisj <43357527+yoelvisj@users.noreply.github.com>
* Update curriculum/challenges/english/04-data-visualization/json-apis-and-ajax/post-data-with-the-javascript-xmlhttprequest-method.english.md
new declared as const
Co-Authored-By: yoelvisj <43357527+yoelvisj@users.noreply.github.com>
2019-05-08 20:07:36 -05:00
duytrinhvn
534824e232
Fix spelling error ( #35925 )
...
* Fix spelling error
* fix: changed be conformed to conform
2019-05-08 19:54:32 -05:00
Kyle Scheuerlein
3b5fbe3edb
Improve formatting of Challenge Seed ( #35854 )
2019-05-08 18:32:01 -05:00
Deanna Tran
338d7ee8a7
Change "rest operator" to say "rest parameter" in challenges and guide ( #35496 )
...
* change es6 challenges rest operator to param
* fix rest parameter typos
* change rest operator to parameter in guide
* fix casing
* change rest operator to rest parameter in guide
* change rest operator to rest parameter in curriculum
* remove extra whitespace
* remove whitespaces
* remove whitespace
* fix: removed arabic file
* fix: removed chinese file
2019-05-08 16:30:24 +02:00
Tom
4f73b5a7f3
Fix/manage state locally tests ( #35980 )
...
* fix/manage-state-locally-test
* fix/update-test-words
* fix/update-test
2019-05-08 10:17:54 -04:00
Picklebunker
6a304ef9bb
Updated grammar and consistency of terms. ( #30668 )
2019-05-07 22:46:37 -07:00
Picklebunker
c16014531e
Updated grammar and readability ( #30658 )
...
* Updated grammar and readability
Terms such as class and item are either referred to in English or avoided in the Chinese versions of tutorials that I have found, as translating them directly does not make much sense.
Changed some sentence structures for the ease of understandings.
* fix typo
2019-05-07 12:14:06 -07:00
Picklebunker
5570716edf
Update use-media-queries-to-create-responsive-layouts.chinese.md ( #30686 )
...
* Update use-media-queries-to-create-responsive-layouts.chinese.md
* update some translation
2019-05-07 12:13:47 -07:00
Tom
93e5554615
fix: added semi-colon not in original code
...
Co-Authored-By: RandellDawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
2019-05-07 10:43:43 -07:00
Randell Dawson
5cfff58c7b
fix: added all js to end of 3 backticks
2019-05-07 10:43:43 -07:00
Randell Dawson
5cf039e5fd
fix: performed first conversions
2019-05-07 10:43:43 -07:00
Randell Dawson
1cb6092dd9
fix: performed first conversions
2019-05-07 10:43:43 -07:00
Picklebunker
d96f5562a3
Updated grammar and term consistency ( #30694 )
2019-05-06 17:54:30 -07:00
Sergey Lebedev
44fa34a9b0
Improved Russian Translation. ( #34189 )
2019-05-06 16:32:53 -07:00
Sergey Lebedev
50d23c5381
Improved Russian translation. ( #34188 )
2019-05-06 16:15:48 -07:00
Ivan Gretsky
3fb3c494df
Fix russian translation for use-the-flex-direction-property-to-make-a… ( #33487 )
...
* Fix russian translation for use-the-flex-direction-property-to-make-a-row.russian.md
* Update use-the-flex-direction-property-to-make-a-row.russian.md
2019-05-06 16:13:52 -07:00
The Coding Aviator
675b204b8a
fix(curriculum): Hide solution from tests ( #35254 )
2019-05-06 16:01:23 -07:00
Mo7amm1d
579aa7628c
Improving Arabic translation on several "Basic HTML and HTML5" section files ( #34908 )
...
* Improving Arabic translation
Improving Arabic translation in say-hello-to-html-elements.arabic.md file
* Translating Description and Improving Arabic Translation.
Translated the Description from the English version. Also Improving the Arabic translation.
* Fixing a mistake in translating the tests.
* Fixing a mistake I made while translating the tests in headline-with-the-h2-element.arabic.md
* Improving the Arabic translation and fixing grammar.
* adding space to (I'm a p tag) in line 10
* fixing bad indentation.
* fixing bad indentation (mistake by me)
* fixing bad indentation (mistake by me)
* Add missing Description and Test text
Adding missing description text and Test text from English version. Also general improvements to the Translation.
* Adding missing description text and Test text
Adding missing description text and Test text in in uncomment-html.arabic.md from English version. Also general improvements to the Translation.
* Improving the Arabic translation
* Minor updates to the translation
* Overall Enhancement to the translation.
* General translation improvement
Improving the translation on the Description, Instructions and the Tests.
Separate text to different lines for better readability.
* Improving "Link to External Pages with Anchor Elements" Arabic Translation.
* Matching characters and entities to the English version.
2019-05-06 15:59:19 -07:00
Allister Bernal
91a5e8dfed
Remove quotes around codetags curriculum/challenges/arabic ( #35843 )
2019-05-06 15:51:49 -07:00
Víctor Lasa
914e7a4fe4
Fix typos, consistent styling w/ English version ( #31238 )
...
Also made the whole text have the same level of formality and corrected Google translations.
2019-05-06 14:56:23 -07:00
Allister Bernal
6481ddd435
Delete quotes around codetags spanish curriculum ( #35772 )
2019-05-06 14:52:25 -07:00
Niraj Nandish
8bf15ba060
fix(challenges): Fix broken links in Spanish challenges ( #35129 )
2019-05-06 14:38:31 -07:00
The Coding Aviator
b1206f0b53
fix(curriculum): Hide solution from tests in Chinese challenge ( #35252 )
...
* fix(curriculum): Remove solution from tests
* fix(curriculum): Hide solution from tests
2019-05-06 14:25:47 -07:00
Niraj Nandish
02eff252b5
fix(challenges): Fix broken links in Chinese challenges ( #35126 )
2019-05-06 14:23:48 -07:00
Yige
80338ee9f7
Some keywords should not be translated. ( #32544 )
2019-05-06 14:22:41 -07:00
Ziyao Zhang
304262a90f
Improve Chinese translation in euler-problem-2 ( #29927 )
...
* Improve Chinese translation in euler-problem-2
* Minor translation fix
* Minor translation fix 2
2019-05-06 14:19:25 -07:00
Cleo Aguiar
d259580de4
Fix subtitle translation ( #34433 )
...
* Fix subtitle translation
- add solution
* Apply suggestions from code review
Co-Authored-By: CleoAguiar <cleotaisas@gmail.com>
* fix: added full solution
2019-05-06 13:55:25 -07:00
Hélio Guilherme
9add16b0a7
Improves Portuguese translation for challenge avoid-colorblindness-issues-by-using-sufficient-contrast.portuguese.md ( #28255 )
2019-05-06 13:54:53 -07:00
Cleo Aguiar
38fa8b71a1
Add solution required ( #35369 )
2019-05-06 13:53:44 -07:00
Paulo Henrique Junior
f91a7dfbf3
Small adjustment in the translation ( #32194 )
...
Small adjustment in the translation
2019-05-06 13:53:18 -07:00
Hélio Guilherme
3ae9d14e17
Improves Portuguese translation for challenge add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.portuguese.md ( #27455 )
2019-05-06 13:17:51 -07:00
Rafael Monteiro
15396b28c2
Improve check-for-all-or-none.portuguese.md translation ( #24123 )
...
Improve translation of `curriculum/challenges/portuguese/02-javascript-algorithms-and-data-structures/regular-expressions/check-for-all-or-none.portuguese.md` and fix wrong Javascript replacements.
2019-05-06 13:17:28 -07:00
kieffwong
2bf9b28224
change the wordking from '給它` to '采用' , also the words '不正确格式' & '描述' ( #28245 )
...
improve the translation wording
2019-05-06 13:17:02 -07:00
kieffwong
1208fa17f3
change the wordking from '給它` to '采用' ( #28239 )
...
'給它` is like google translate,
采用 sounds smoother.
2019-05-06 13:15:32 -07:00
Jeff Lung YK
f40e101eab
Update give-links-meaning-by-using-descriptive-link-text.chinese.md ( #24043 )
...
As I am a Chinese, I want to improve the smoothness of the presentation.
2019-05-06 13:12:45 -07:00
Peres Badial
5127506001
Update find-characters-with-lazy-matching.portuguese.md ( #28001 )
...
A few suggestions to improve readability.
2019-05-06 13:12:16 -07:00
Yige
f2c8591931
Fix Chinese character error. ( #32564 )
...
* Fixed some translation errors.
* Fixed some translation errors.
* Fixed some translation errors.
These errors will cause the code to be unable to run.
* Fix Chinese character error
2019-05-06 13:08:55 -07:00
Yige
dfcd44eb09
Fix translation error. ( #32559 )
...
* Fixed some translation errors.
* Fixed some translation errors.
* Fixed some translation errors.
These errors will cause the code to be unable to run.
* Fixed some translation errors.
These errors will cause the code to be unable to run.
2019-05-06 13:06:55 -07:00
Hélio Guilherme
db3c83cf3e
Improves Portuguese translation for challenge avoid-colorblindness-issues-by-carefully-choosing-colors-that-convey-information.portuguese.md ( #27473 )
2019-05-06 13:04:26 -07:00
Hélio Guilherme
d7b2cace7f
Improves Portuguese translation for challenge add-an-accessible-date-picker.portuguese.md ( #27433 )
2019-05-06 13:01:09 -07:00
Sofia Silva
cec85339e1
minor portuguese translation fixes ( #23641 )
...
* minor portuguese translation fixes
* fix: removed extra lines
2019-05-06 12:43:27 -07:00
helen414
74057447ac
Remove extra word and translation ( #26310 )
...
remove extra Chinese word '的' in front of console.log. Also, there's no need to translate code into Chinese.
2019-05-06 12:35:43 -07:00
Igor Hideki Trindade
04062a9889
Update translation of titles ( #26056 )
2019-05-06 12:33:53 -07:00
Giulia
630c98f297
Update Portuguese translation for add-alt-text-to-an-image-for-accessibility ( #22739 )
2019-05-06 12:31:14 -07:00
Otávio Carvalho
e9fae2dc10
Fix translation problems that difficult reading ( #25390 )
2019-05-06 12:30:24 -07:00
rsgs
e5be5b9fe6
Made changes to the Text ( #24311 )
...
Made changes to the text in order to be accurate with Portuguese language and not Brazilian Portuguese
2019-05-06 12:27:32 -07:00
Jeff Lung YK
ad85742a45
Update add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.chinese.md ( #23914 )
...
As I am a Chinese so I just improve the smoothness of the readability of the content.
2019-05-06 12:20:50 -07:00
Sofia Silva
0bd5954012
Translation fixes ( #23621 )
2019-05-06 12:15:59 -07:00
Giulia
e1cfe5dabd
Improve Portuguese translation for know-when-alt-text-should-be-left-blank ( #23583 )
2019-05-06 12:06:59 -07:00
Diego Siqueira
5ad1b32c36
Fixing Portuguese translation & update description ( #21824 )
...
Fixing Portuguese translation and update description of "Text Alternative to Images for Visually Impaired Accessibility" in add-a-text-alternative-to-images-for-visually-impaired-accessibility.portuguese.md
2019-05-06 12:02:24 -07:00
Rodrigo Sessegolo Pimpão
8f7cd7e1c2
Update legacy-data-visualization-certificate.portuguese.md ( #23561 )
2019-05-06 12:01:53 -07:00
Rodrigo Sessegolo Pimpão
59db41e524
Fixed the certificate title translation. ( #23550 )
2019-05-06 12:00:33 -07:00
Matheus Barem
9c87a347b2
Minor translate fixes [Portuguese] ( #23404 )
...
Titles in Portuguese and minor fixes in translation to Portuguese
2019-05-06 11:58:10 -07:00
Matheus Barem
c3b3a04371
Minor translate fixes [Portuguese] ( #23390 )
...
Titles in Portuguese and fix of terms in English that not be translated to correct understanding of this article.
2019-05-06 11:57:16 -07:00
Matheus Barem
76caf29315
Minor portuguese translation fixes ( #23341 )
...
Portuguese translation fixes, terms in portuguese and etc.
2019-05-06 11:56:22 -07:00
Matheus Barem
efca4f5f93
Minor portuguese translation fixes ( #23318 )
...
Portuguese fixes
2019-05-06 11:54:41 -07:00
Peres Badial
1ceed6c643
Add modifications in the translated documentation ( #23143 )
...
I am a Brazilian Portuguese native speaker. My suggestions are intended to improve readability and overall text comprehension by Portuguese speakers.
2019-05-06 11:53:39 -07:00
JaceFrio
842f0078b5
Update to English Translation Consistency ( #21319 )
...
Changed all “User Story” to “História do Usuário”
2019-05-06 11:46:01 -07:00
joaomfiumari
5ff9e00151
Update implement-selection-sort.portuguese.md ( #21290 )
...
* Update implement-selection-sort.portuguese.md
Improved portuguese translation for selection-sort challenge
* Refactoring markdown titles
Refactoring markdown titles to keep english as default.
2019-05-06 11:42:06 -07:00
RIHANE ZAKARIA
a40451feaa
Define the Head and Body of an HTML Document for challenge solution ( #35826 )
...
* Define the Head and Body of an HTML Document for challenge solution
* edit on check the body tag contain h1 and p tags
2019-05-06 16:44:57 +02:00
Oliver Eyton-Williams
cde8035b79
fix: add test for and slight rewrite to hazards of imperative ( #35331 )
...
* fix: add test for and slight rewrite to hazards of imperative
* fix: Resolve merge conflict
* Update curriculum/challenges/english/02-javascript-algorithms-and-data-structures/functional-programming/understand-the-hazards-of-using-imperative-code.english.md
Co-Authored-By: ojeytonwilliams <ojeytonwilliams@gmail.com>
* fix: Make the only mistake in seed the use of splice
2019-05-06 07:27:38 -05:00
Beau Carnes
b85e849482
fix: Add Api challenges - Portuguese translation ( #35165 )
...
* fix: Add Api challenges - Portuguese translation
* fix: md formatting
2019-05-06 06:31:59 -05:00
Beau Carnes
6b1992ee7c
fix: Add Api challenges - Chinese translation ( #35164 )
...
* fix: Add Api challenges - Chinese translation
* fix: md formatting
* fix: md formatting
2019-05-06 06:31:26 -05:00
Beau Carnes
f427fb4b91
fix: add Api challenges - Spanish
2019-05-06 13:48:16 +09:00
Beau Carnes
24a9bb98ac
fix: add Api challenges - Russian
2019-05-06 13:40:24 +09:00
Randell Dawson
a092c76688
fix: added 22 missing solutions ( #35747 )
2019-05-03 12:05:26 +02:00
Aditi Joshi
24802779be
fix: update sass challenge - russian description ( #35545 )
2019-05-02 09:09:22 -07:00
Aditi Joshi
9792dcbe09
fix: basic-html-and html5 challenge russian - test ( #35544 )
2019-05-02 09:08:39 -07:00
Aditi Joshi
834648200d
fix: basic-html-and html5 challenge portuguese - test ( #35440 )
2019-05-02 09:08:06 -07:00
Aditi Joshi
325c36cbf8
fix: basic-html-and html5 challenge chinese - test ( #35439 )
2019-05-02 09:07:41 -07:00
Aditi Joshi
74cfbc28e3
fix: update sass challenge - chinese description ( #35438 )
2019-05-02 09:06:31 -07:00
Aditi Joshi
99429d73c5
fix: update sass challenge - portuguese description ( #35436 )
2019-05-02 09:05:46 -07:00
The Coding Aviator
79b5749c57
curriculum: Change pre and code to blockquote in Advanced Node and Express challenges ( #35713 )
...
* curriculum: Change pre and code to blockquote in Advanced Node and Express challenge
2019-05-02 12:19:07 +02:00
Manish Giri
b579317e11
fix(curriculum): Add solutions to Bootstrap challenges ( #35789 )
...
* fix(curriculum): Add solutions to Bootstrap challenges
2019-05-02 11:24:38 +02:00
Valeriy
5edaee4269
fix(curriculum): throws is not defined
2019-05-02 01:01:00 -07:00
Randell Dawson
f51f262104
fix(curriculum): Increased starting font size to fix a bug on Chrome browser for Sass Apply a Style Until a Condition is Met with @while challenge ( #35935 )
...
* fix: increased starting font size for Chrome
* fix: slight verbiage change
Co-Authored-By: RandellDawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
* fix/remove-extra-space
2019-05-01 09:08:38 -05:00
Randell Dawson
409aa30b0a
fix(curriculum): add new test to use calculated space for Use grid-column to Control Spacing challenge ( #35893 )
...
* fix: use calculated space for test
* fix: reworded comment
Co-Authored-By: RandellDawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
* fix: changed After Test to Before Test
Co-Authored-By: RandellDawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
2019-05-01 14:08:35 +05:30
Randell Dawson
365ce2ddc7
fix(curriculum): Added test and corrected solution for Restrict Possible Usernames challenge ( #35847 )
...
* fix: added test and corrected solution
* fix: removed redundant regex
Co-Authored-By: RandellDawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
2019-04-30 20:40:38 -05:00
Randell Dawson
3bff4151cf
fix: rewrote challenge instructions and tests ( #35899 )
2019-04-30 20:19:06 -05:00
Randell Dawson
7d7a1127a7
fix: remove comments before tests ( #35906 )
2019-04-30 19:26:07 -05:00
Randell Dawson
66398a9300
fix(curriculum): Improved the tests for Find the length of a String challenge ( #35940 )
...
* fix: split tests into two requests
* fix: removed typeof number check
Co-Authored-By: RandellDawson <5313213+RandellDawson@users.noreply.github.com>
* fix: remove unneeded After Test section
2019-04-30 19:12:22 -05:00
Oliver Eyton-Williams
e3529a8449
fix: Add solutions for Sass challenges ( #35777 )
2019-04-30 18:55:22 -05:00
RIHANE ZAKARIA
6630b2be7a
bug fix / test of Spread Operator javascript challenge / english ( #35856 )
...
* bug fix test with the Spread Operator
* test of Spread Operator javascript challenge / english / change test and add a helper function
2019-04-30 18:37:26 -05:00
The Coding Aviator
a2a278e937
fix: Moved instruction to proper place and removed assert text in Font Awesome challenges ( #35928 )
...
* fix: Moved instruction to proper place and removed assert text
* Add suggestion about making note strong
Co-Authored-By: thecodingaviator <34807532+thecodingaviator@users.noreply.github.com>
2019-04-29 15:51:03 +02:00
Manish Giri
1015f1ec6e
fix(curriculum): Add solution to jQuery challenges ( #35776 )
2019-04-28 12:28:47 -07:00
Huyen Nguyen
5b32e98c4a
fix(curriculum): Add solutions to Applied Visual Design challenges ( #35815 )
...
* fix: add solutions to Applied Visual Design challenges
* fix: remove extra opening style tag
2019-04-28 13:13:38 -05:00
Tina Wang
bc986a4728
Moved font-awesome challenges to Font Awesome v5.8.1 ( #35813 )
...
* update font awesome challenge to font awesome 5
* v5 syntax changed
2019-04-28 15:00:27 +05:30
Randell Dawson
102c2b829a
fix: added 15 missing solutions ( #35745 )
2019-04-28 14:31:14 +05:30
Aditi Joshi
8dffd3b124
Fix/update challenge for responsive web design principles chinese ( #35918 )
...
* Fix/update challenges for responsive-web-design-principles chinese
* fix: corrected translation
2019-04-27 00:26:22 -07:00
Aditi Joshi
ce1b1525cb
Fix/update challenges for responsive-web-design-principles spanish ( #35915 )
2019-04-27 00:00:23 -07:00
Aly Pilkons
dae22c95c3
Edit Instructions Text To Make Goal Clearer ( #35887 )
...
* Edit Instructions Text To Make Goal Clearer
The instructions end with "using the object provided" which is unclear since the user is expected to create their own name for the object. Users may think they need to reference an object name and be confused when they do not find it. Reiterating that the user needs to create the name for the object themselves makes the task clearer.
* Updated commit based on comments
2019-04-26 18:33:04 +05:30
Ivan Gretsky
7d4b630478
Update russian translation for add-flex-superpowers-to-the-tweet-embe… ( #33470 )
...
* Update russian translation for add-flex-superpowers-to-the-tweet-embed.russian
* Make title sound more polite in Russian
2019-04-25 00:47:38 -07:00
Sergey Lebedev
099e38976e
Fixed a few words for the Russian translation. ( #33421 )
...
* Fixed a few words for the Russian translation.
* Update avoid-colorblindness-issues-by-using-sufficient-contrast.russian.md
2019-04-25 00:30:26 -07:00
Sergey Lebedev
2437a38225
Fixed few words. ( #33402 )
2019-04-25 00:25:54 -07:00
Sergey Lebedev
d8baed4dbf
Fixed few words. ( #33406 )
2019-04-25 00:25:30 -07:00
Ivan Gretsky
113ab99988
Update russian translation in use-the-flex-direction-property-to-make-a-column.russian.md ( #33532 )
2019-04-25 00:24:27 -07:00
elcodex
4ff7eb5a46
[Ru] Improved translation of product-landing-page ( #33742 )
...
Changed the title and improved translation in the file build-a-product-landing-page.russian.md
2019-04-25 00:22:10 -07:00
Ivan Gretsky
6abdcc9aed
Update russian translation for apply-the-flex-direction-property-to-create-rows-in-the-tweet-embed.russian.md ( #33504 )
2019-04-25 00:19:39 -07:00
Ivan Gretsky
762dccffcc
Update Russian translation for use-display-flex-to-position-two-boxes.russian.md ( #33455 )
...
* Update translation for use-display-flex-to-position-two-boxes.russian.md
* Make title sound more polite in Russian
2019-04-25 00:10:25 -07:00
Redhairedgadget
c3143798cb
Translation fix for uncomment-html.russian.md ( #31861 )
...
- Translated headings;
- Fixed translation mistakes.
2019-04-25 00:05:17 -07:00
aweza13
96d3d50124
Update use-hex-code-to-mix-colors.russian.md ( #32921 )
2019-04-24 23:59:10 -07:00
Redhairedgadget
8c0fa83afe
Translation fix for headline-with-the-h2-element.russian.md ( #31827 )
...
- Translated headings;
- Fixed translation mistakes.
2019-04-24 23:57:51 -07:00
aweza13
0ce3e3289c
Update use-rgb-values-to-color-elements.russian.md ( #32916 )
...
* Update use-rgb-values-to-color-elements.russian.md
* Update use-rgb-values-to-color-elements.russian.md
2019-04-24 23:57:24 -07:00
elcodex
3b826f5447
[Rus] Improved translation of build-a-survey-form ( #32029 )
2019-04-24 23:55:16 -07:00
Redhairedgadget
def2787fe7
Article translation fix ( #31702 )
...
* Article translation fix
- Translated article's headers;
- Fixed some translation mistakes in the text.
* Update add-a-negative-margin-to-an-element.russian.md
2019-04-24 23:54:09 -07:00
elcodex
dad4526bf3
[Rus] Improved translation of Build-a-tribute-page ( #31866 )
2019-04-24 23:53:40 -07:00
Redhairedgadget
ef41b5f503
Translation fix for fill-in-the-blank-with-placeholder-text.russian.md ( #31845 )
...
- Translated headers;
- Fixed translation mistakes.
2019-04-24 23:47:00 -07:00
Redhairedgadget
1c5c0f3ee3
Translation fix for inform-with-the-paragraph-element.russian.md ( #31836 )
...
- Translated headings;
- Fixed translation mistakes.
2019-04-24 23:46:16 -07:00
Redhairedgadget
d02ff3d783
Article translation fix for say-hello-to-html-elements.russian.md ( #31817 )
...
- Translated article's headers;
- Fixed translation mistakes.
2019-04-24 23:42:30 -07:00
Evgeniia Garnaga
abf54ad97f
Add the improved Russian translation to this challenge ( #31515 )
2019-04-24 23:30:25 -07:00
Stepan Pugachev
7f164bdcf6
Russian translation adjusted ( #31367 )
2019-04-24 22:22:06 -07:00
gmal1
3e817a763e
fixed grammar/improved readability ( #31438 )
2019-04-24 21:47:01 -07:00
gmal1
d055ab70d3
clean up grammar/wording ( #31434 )
2019-04-24 21:46:03 -07:00
Stepan Pugachev
ef9efe8f52
Russian translation adjusted ( #31398 )
2019-04-24 21:43:51 -07:00
Igor Burianenko
c7f24919b2
Change several wordings of the text. ( #30674 )
2019-04-24 21:36:05 -07:00
hukerter
49b1e94f33
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30220 )
...
* Add the improved Russian translation to this challenge
* Update check-radio-buttons-and-checkboxes-by-default.russian.md
2019-04-24 21:29:12 -07:00
Oleg Panasenko
12e2a5b561
Исправлены ошибки перевода ( #31028 )
2019-04-24 21:25:59 -07:00
hukerter
51e6b934ee
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30204 )
2019-04-24 21:18:16 -07:00
The Coding Aviator
863c9ad1d0
fix(curriculum): Hide solution from tests in Arabic challenge ( #35251 )
...
* fix(curriculum): Arabic fix test to not show solution
* fix(curriculum): Remove Solution From Tests
2019-04-24 19:34:32 -07:00
Beau Carnes
f2e5f44da6
fix: Add Api challenges - Arabic translation ( #35157 )
...
* fix: add Api challenges - Arabic
* fix: md format issue
2019-04-24 19:30:21 -07:00
Niraj Nandish
fce8e8efee
fix(challenges): Fix broken links in Arabic challenges ( #35132 )
2019-04-24 19:24:42 -07:00
rand0123
8fe4c1fd5e
local title editing ( #33671 )
2019-04-24 19:19:52 -07:00
rand0123
852b69b58d
local title edit ( #33659 )
2019-04-24 19:17:49 -07:00
Mewael K
4d85cbe9d8
Added description and instructions. ( #29578 )
2019-04-24 19:12:10 -07:00
Hicham
956c7cd37b
Adding localtitle ( #19990 )
...
Adding "localtitle"
2019-04-24 16:41:54 -07:00
Hicham
7f77709e54
grammar fix ( #19985 )
...
arabic correction
2019-04-24 16:40:25 -07:00
Hicham
0f72c4ddc7
grammar correction ( #19977 )
...
fixing some grammar arabic faults
2019-04-24 16:37:47 -07:00
Hicham
9ce14ca573
Grammar correction ( #19962 )
...
Fix some grammar in text
2019-04-24 16:36:39 -07:00
Hicham
80c95e6622
grammar correction ( #19949 )
...
Arabic text grammar correction
2019-04-24 16:34:45 -07:00
vavanala
02f68d4230
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30301 )
2019-04-24 21:25:11 +04:00
Ian Effendi
cf86246866
fix(curriculum): Add solutions to 16 Applied Accessibility challenges #35751 ( #35809 )
...
This commit adds 16 full working solutions to the responsive web design
principles dealing with applied accessibility.
2019-04-24 19:12:46 +05:30
BSi
f8555c2f8b
Added the semicolon in the example provided ( #35898 )
2019-04-23 19:26:50 -04:00
vavanala
78777537fa
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30296 )
2019-04-23 20:42:17 +04:00
hukerter
da40a2be67
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30211 )
2019-04-22 21:45:36 +04:00
topka56
57fafe6b3e
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30150 )
2019-04-22 21:43:15 +04:00
topka56
49da9d58ca
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30132 )
2019-04-22 21:41:25 +04:00
lilaloka
5699c2f2d5
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30115 )
2019-04-22 21:41:04 +04:00
lilaloka
f5af471f02
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30106 )
2019-04-22 21:40:45 +04:00
lilaloka
9de402796a
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30098 )
2019-04-22 21:40:24 +04:00
lilaloka
15acc7a848
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30095 )
2019-04-22 21:40:05 +04:00
lilaloka
e03ae25d2a
Add the improved Russian translation to this challenge ( #30092 )
2019-04-22 21:39:40 +04:00
Manish Giri
722b65d80f
fix(curriculum): Add solutions to HTML challenges ( #35766 )
...
* fix(curriculum): Add solutions to HTML challenges
* Remove extra anchor element
2019-04-22 11:37:05 +05:30
Fordco
5fb179a6ef
fix: missing ! in final test case. Fixes issue #34725 ( #35033 )
2019-04-22 11:31:17 +05:30
Manish Giri
e736179720
fix(curriculum): Add solutions to CSS challenges ( #35873 )
2019-04-22 11:27:43 +05:30