<!-- Please follow this checklist and put an x in each of the boxes, like this: [x]. It will ensure that our team takes your pull request seriously. -->
- [x] I have read [freeCodeCamp's contribution guidelines](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/blob/master/CONTRIBUTING.md).
- [x] My pull request has a descriptive title (not a vague title like `Update index.md`)
- [x] My pull request targets the `master` branch of freeCodeCamp.
- [x] None of my changes are plagiarized from another source without proper attribution.
- [x] My article does not contain shortened URLs or affiliate links.
If your pull request closes a GitHub issue, replace the XXXXX below with the issue number.
Closes#33195
* Fixing typo: Implement the Serialization of a Passport User
Fixing typo in "Implement the Serialization of a Passport User" curriculum page under "Advanced Node and Express" topic
* Fix typo in 'logging a user out' page
Fixing typo in 'logging a user out' page
Changes:
from "яркими" to "сочными";
added "слишком";
from "помещен" to "размещен";
from "дополнение" to "дополнительный";
from "#09A7A1" to "сине-зеленый";
from "а его оранжевый (#FF790E) дополняет визуально выделение кнопок регистрации" to "а дополняющий его оранжевый (#FF790E) для визуального выделения кнопок sign-up";
from "Измените <code>background-color</code> как <code>header</code> и <code>footer</code> от черного до цвета teal." to "Измените <code>background-color</code> обоих элементов <code>header</code> и <code>footer</code> с черного на сине-зеленый.";
from "Затем измените <code>color</code> текста <code>h2</code> на teal" to "Затем также измените <code>color</code> текста <code>h2</code> на сине-зеленый";
Changes:
- from "один или несколько теней" to "одну или несколько теней";
- from "и цвет значение в этом порядке" to "и значение цвета в этом порядке";
- from "с некоторым размытием" to "с некоторой размытостью";
- from "в основном прозрачных черных цветах" to "в основном в прозрачных чёрных тонах";
- from "идентификатор" to "id";
- from "добавить" to "добавлять";
* Added missing space
* Added missing period in add-borders-around-your-elements.md
* Added missing space in adjust-the-padding-of-an-element.english.md
I was doing this challenge and noticed that there wasn't a space after "transform:scale(2)" in the description which is inconsistent with the other challenges so I changed it to "transform: scale(2)"
<!-- Please follow this checklist and put an x in each of the boxes, like this: [x]. It will ensure that our team takes your pull request seriously. -->
- [x] I have read [freeCodeCamp's contribution guidelines](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/blob/master/CONTRIBUTING.md).
- [x] My pull request has a descriptive title (not a vague title like `Update index.md`)
- [x] My pull request targets the `master` branch of freeCodeCamp.
- [x] None of my changes are plagiarized from another source without proper attribution.
- [x] My article does not contain shortened URLs or affiliate links.
If your pull request closes a GitHub issue, replace the XXXXX below with the issue number.
Closes #XXXXX
<!-- Please follow this checklist and put an x in each of the boxes, like this: [x]. It will ensure that our team takes your pull request seriously. -->
- [x] I have read [freeCodeCamp's contribution guidelines](https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/blob/master/CONTRIBUTING.md).
- [x] My pull request has a descriptive title (not a vague title like `Update index.md`)
- [x] My pull request targets the `master` branch of freeCodeCamp.
- [x] None of my changes are plagiarized from another source without proper attribution.
- [x] My article does not contain shortened URLs or affiliate links.
If your pull request closes a GitHub issue, replace the XXXXX below with the issue number.
Closes #XXXXX
Thank you for your pull request, with contributions like yours we will improve our Portuguese translation for millions of FreeCodeCamp users that want to learn to program using their native language.
Hope you continue to help us make FreeCodeCamp better for everyone!
* added note about UpperCamelCase for ES6 classes
proposed note in issue #17864
* added note as a new heading
changed from note as a sentence to note as a heading plus the actual note
* added <code> around SpaceShuttle
* removed markdown and added <strong> tag
Modification in the sort function to implement the better practice of returning 0 for the same elements. Not implementing the practice can break the function in new browsers.
* fix: removed all ​ from tests verbiage
* fix: added single quote to start text string
* remove single quote from text line
* fix: removed the hidden chars in the testStrings
* fix: removed hidden chars from testString section
* fix: removed hidden chars form testString part
* fix: removed hidden chars from testString part
* fix: removed hidden chars from testString part
I did not understand the original lesson of "through" vs "to" upon first reading.
Later reading the code below it started to make sense... but I added a bit more to the explanation.
* Changed CSS rules back to English
CSS rules are the same in Spanish no need to translate them.
* Indented code block
* Indented code block and use back-ticks
* Formatted code block with back-ticks
Also updated test text.
* Update adjust-the-height-of-an-element-using-the-height-property.spanish.md
* Updated test text to Spanish
And changed CSS rule back to English in the example. Using back-ticks to properly format the code block
* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
* Update use-the-flex-wrap-property-to-wrap-a-row-or-column.portuguese.md
* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
Change some translated words back to English for clarity of the instructions.
* Update use-the-flex-direction-property-to-make-a-column.portuguese.md
* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
* Update use-the-align-self-property.portuguese.md
* Fix text to follow portuguese language syntax
Change the positions of some words to be in accordance with the syntax rules of the Portuguese language.
* Update use-the-align-items-property-in-the-tweet-embed.portuguese.md
Typo on the word "neste", it should be "este"
The word "campo" must come before "required" - on line 13
Lost question mark after "obrigatório" - on line 13
Wrong order of the word "de" on line 20