diff --git a/src/main/frontend/dicts.cljc b/src/main/frontend/dicts.cljc index 1a47a746f..c20e20289 100644 --- a/src/main/frontend/dicts.cljc +++ b/src/main/frontend/dicts.cljc @@ -2922,6 +2922,7 @@ :settings-page/spell-checker "Verificador ortográfico" :settings-page/disable-sentry "Enviar dados de utilização e diagnósticos para Logseq" :settings-page/preferred-outdenting "Ativar dedentação lógica" + :settings-page/auto-expand-block-refs "Expandir as referências de bloco automaticamente ao aumentar o zoom" :settings-page/custom-date-format "Formato de data preferido" :settings-page/preferred-file-format "Formato de Arquivo preferido" :settings-page/preferred-workflow "Fluxo de trabalho preferido" @@ -3249,6 +3250,10 @@ :left-side-bar/new-whiteboard "Novo quadro branco" :left-side-bar/nav-favorites "Favoritos" :left-side-bar/nav-recent-pages "Recente" + :page/something-went-wrong "Algo deu errado" + :page/logseq-is-having-a-problem "Logseq está tendo um problema. Para tentar colocá-lo de volta em um estado de funcionamento, por favor tente os seguintes passos seguros em ordem:" + :page/step "Passo {1}" + :page/try "Tentar" :page/presentation-mode "Modo de apresentação" :page/delete-confirmation "Tem a certeza de que quer apagar esta página e o respetivo ficheiro?" :page/open-in-finder "Abrir em pasta" @@ -3317,8 +3322,12 @@ :color/pink "Rosa" :editor/copy "Copiar" :editor/cut "Cortar" + :content/copy-export-as "Copiar / Exportar como.." + :content/copy-block-url "Copiar URL do bloco" :content/copy-block-ref "Copiar referência do bloco" :content/copy-block-emebed "Copiar bloco para incorporar" + :content/copy-ref "Copiar esta referência" + :content/delete-ref "Apagar esta referência" :content/open-in-sidebar "Abrir na barra lateral" :content/click-to-edit "Clicar para editar" :settings-page/git-confirm "É necessário reiniciar a aplicação após atualizar as definições do Git." @@ -3502,12 +3511,14 @@ :command-palette/prompt "Introduza um comando" :select/default-prompt "Selecione um" + :select/default-select-multiple "Selecione um ou vários" :select.graph/prompt "Selecione um grafo" :select.graph/empty-placeholder-description "Sem grafos correspondentes. Quer adicionar outro?" :select.graph/add-graph "Sim, adicionar outro grafo" :file-sync/other-user-graph "O grafo local atual está ligado ao grafo remoto de outro utilizador. Portanto, a sincronização não pode ser iniciada." :file-sync/graph-deleted "O grafo remoto atual foi apagado" + :file-sync/rsapi-cannot-upload-err "Não foi possível iniciar a sincronização, verifique se a hora local está correta." :notification/clear-all "Limpar tudo"}