Commit Graph

24824 Commits (2116997f855955b51515d637b2f21578e4f49812)

Author SHA1 Message Date
Jonathan Martins 1c857e7751 Update ruby string operations portuguese guide (#32298)
Translation based on english guide:
`https://github.com/freeCodeCamp/freeCodeCamp/edit/master/guide/english/ruby/ruby-string-operations/index.md`
2019-08-16 11:39:34 -07:00
Jean Silva 2da076bd51 Update text about Arrow Functions ES6 (#32261) 2019-08-16 11:38:27 -07:00
Jean Silva f965e6072d Update props description (#32250) 2019-08-16 11:37:45 -07:00
Paulo Henrique Junior 47196e2547 Small adjustments in translation (#32211)
Small adjustments in translation
2019-08-16 11:36:14 -07:00
Paulo Henrique Junior 13c216c1b3 Small adjustments in translations (#32208)
Small adjustments in translations
2019-08-16 11:35:53 -07:00
Francisco Valério 3dddc1c478 Improved translation (#32056)
Changed 'padões criativos' to 'padroes criacionais' for consistency with English original.
Translated 'Prototype pattern' to 'Padrão prototype'.
2019-08-16 11:35:32 -07:00
camimariane 6230234686 Improve comprehension with language adequacy (#31643)
This text showed some problems in its translation and structure. So, I proofread the Portuguese format and made some adaptations in the text itself based on the content of the reference cited.
2019-08-16 11:35:04 -07:00
João Santos e1ede008e7 Correção da palavra opacity (#31399)
Correção básica de português na palavra opacity
2019-08-16 11:34:39 -07:00
Marco Quintella 0bb8a24ba9 Translation Update (#31188)
Correctness of the portuguese translation. Text adapted to make easier to understand the code explanation with portuguese words. Used correct word Classe, Objeto e Método when refering Class, Object and Method, avoiding misunderstanding when dealing with both languages.
2019-08-16 11:33:59 -07:00
leandrosumida e3cb39242a Portuguese corrections and vocabulary adaptation (#30861)
Translated "Ledger" to "Contabilidade" ("contabilidade distribuída" is currently being used as a satisfactory translation). Changed "mineiros" to "mineradores". Changed "ápice da administração" to "alta administração". Made minor adjustments to improve comprehension.
2019-08-16 11:33:06 -07:00
leandrosumida cc021083e7 Portuguese translation and corrections (#30850)
Added last sentences from the English guide. Corrected some mistranslated words and punctuation marks.
2019-08-16 11:32:40 -07:00
Jefferson Oliveira 1437b55161 guide: correct grammar/traslation on vim basic usage (#30680)
index.md
2019-08-16 11:32:13 -07:00
Maradona Morais 2963af7592 improve YOLO translation (#30040)
improve YOLO translation
2019-08-16 11:30:18 -07:00
Pedrohugovm 054f5e7dec Fixing broken links and translation errors (#29991)
Pulling out some broken links in the text and fixing the translation (pt-br).
2019-08-16 11:29:26 -07:00
Pedrohugovm 2ad2c3378d Optimizing portuguese translation (#29987)
Correcting some translating errors
2019-08-16 11:25:36 -07:00
Vanderley Sant Anna a1b9667798 Update index.md (#29841)
Review in text. Punctuation Correction.
2019-08-16 11:24:56 -07:00
Adilson Moraes Moreira 3eb8a9089c Textualização (#29792)
Melhoria na tradução do texto facilitando o entendimento.
2019-08-16 11:24:17 -07:00
Mayke Rezende 3a95305c3c [fix] improving translations (#29781) 2019-08-16 11:23:17 -07:00
Mayke Rezende 3905c18866 [fix] improving translations (#29779) 2019-08-16 11:22:45 -07:00
Mayke Rezende 9be16bfe42 [Fix] Improving translations of some English words (#29774) 2019-08-16 11:20:14 -07:00
Gustavo Correa 2db3f691ee Update index.md (#29741)
capitalization of some words and replaced some wrong grammar.
2019-08-16 11:19:14 -07:00
allissonrosa403 359ed1cf73 Improvement of portuguese expressions. (#29688)
Improve some portuguese expressions.
2019-08-16 11:18:40 -07:00
allissonrosa403 a14b4275bd We don´t use a translation to "Focus Groups" (#29655)
Professional groups of i.t. don´t translate some names of metodologis, thecnologies, events...
2019-08-16 11:18:10 -07:00
allissonrosa403 538561756f Improve some portuguese expressions. (#29648)
Small changes in some words to improve the main idea clearly.
2019-08-16 11:17:46 -07:00
allissonrosa403 ead3e35486 Correction of portuguese expressions (#29639)
big list or file is not: "lista ou arquivo grande."
big list or file is : "grande lista ou arquivo."
2019-08-16 11:16:06 -07:00
Eduardo Gomes Martins 3522353fa0 Adjust on trranslation (#29506)
Adjust on trranslation
2019-08-16 11:15:03 -07:00
Eduardo Gomes Martins c811898630 Adjustment on the automatic translation (#29503)
Adjustment on the automatic translation
2019-08-16 11:14:27 -07:00
Abraao Ribeiro df3295fa69 Update index.md (#29458) 2019-08-16 11:13:42 -07:00
Maikel Sperandio e2378faf96 Missing ternary operator (#29395)
Inclusion of the ternary operator in the explanation about control flow.
2019-08-16 11:13:05 -07:00
Diego Siqueira a034890f69 Added content in Portuguese about the scikit-learn (#29346)
Adding content in Portuguese about the scikit-learn module:
e.g., description, installation & dependencies, development, important links.
2019-08-16 11:12:45 -07:00
Paulo Henrique Junior 9403e503b7 Small adjustments in translation (#32200)
Small adjustments in translation
2019-08-16 11:11:43 -07:00
Ricardo Mello 98199763f6 docs(angular): translate angular resources to pt-BR (#29255) 2019-08-16 09:31:06 -07:00
SevenBoys00 0afcdf3d9e Traduzir trecho do código de exemplo (#29150) 2019-08-16 09:29:59 -07:00
hugovms 879a68c6d0 Correções de linguagem (#29126) 2019-08-16 09:29:17 -07:00
João Menighin aedb472164 Improving the "Google Translation" in Vue (#28906) 2019-08-16 09:28:24 -07:00
Pedrohugovm 69500c6bbf Adding information about range function (#28847) 2019-08-16 09:27:49 -07:00
Pedrohugovm 0a7f83ce31 Correcting some translate errors (#28830)
* Correcting some translate errors

* Correct loacleTitle format
2019-08-16 09:27:19 -07:00
Bruno Alves da Silva f2ac393c47 Update portuguese translation (#28823)
The name of "Promise" was translated to portuguese, "Promessa", but since it's a name, it should reamin the original name.
Some code examples had been changed. I returned to the original, and only translated the comments.
2019-08-16 09:26:30 -07:00
Attilio-Galzerano 8e1970ce85 Add example about branch and a branch model (#28671)
- added an example about branching and one image
- added in the end "Mais informações" a link to a post about a successful git branching model
2019-08-16 09:25:56 -07:00
Jefferson Oliveira e99e7ebf44 translate to portuguese SSH's index.md (#28670) 2019-08-16 09:24:58 -07:00
Filipe Carvalho 191b59c008 adding term "linux" specifying it as 'Unix like' (#28667)
Fixing a probable translation problem adding the "unix like" term to best understanding.
2019-08-16 09:24:30 -07:00
andre Lee 5627e056f1 adicionar fontes personalizadas (#28259)
* adicionar fontes personalizadas

* Update index.md
2019-08-16 09:23:50 -07:00
Jonathas Henrique de Moraes f3ebea7cd2 Language semantics and misspelling improved (#28980) 2019-08-16 09:22:30 -07:00
Adilson Moraes Moreira 07d32f659b alteração de titulos (#29853)
melhor compreensão do assunto tratado
2019-08-16 08:59:59 -07:00
Leonardo Matos 998264c2e9 Update translation of index.md (#28594) 2019-08-16 08:07:17 -07:00
Francisco Valério 2049718a39 Improved translation (#32062)
Changed 'comportamental' to 'comportamentais' for improved consistency with English original.
2019-08-16 20:20:48 +05:30
Francisco Valério 52b79f36e4 Improved consistency (#32049)
Removed extra spaces from the list (before the colons) for consistency to English original.
2019-08-16 20:19:43 +05:30
Francisco Valério b285aaafb5 Removed extra spaces (#32058)
Removed extra spaces before the commas in the list.
2019-08-16 20:18:14 +05:30
Felipe Acquati 6757980035 change in the name of the main commands (#29996)
If the command names have been translated into Portuguese, they do not work to use angular-cli.
2019-08-16 20:14:01 +05:30
Gabriel Domene 671d4137eb Correção gramática e link ime pilha (#29119)
* Correção gramática e link ime pilha

* fix: changed c++ to cpp
2019-08-16 20:11:21 +05:30