freeCodeCamp/guide/chinese/agile/invest/index.md

27 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

---
title: INVEST
localeTitle: 投资
---
## 投资
**我** | **独立** ----- | -----
**N** | **面议** **V** | **有价值** **E** | **难能可贵** **S** | **小** **T** | **可测试**
当您在积压中精炼和调整用户故事时INVEST助记符可以帮助您确定它们是否已准备就绪
* 独立
* 故事尽可能与其他故事截然不同。避免“一层二层”。
* 面议
* 作为产品负责人和交付团队在整理期间对话的一部分,可以讨论,改进和改进故事的详细信息。验收标准可以根据客户需求和技术能力的波动和流量进行调整。
* 有价值
* 对客户有价值。通过实施故事赚取的钱,节省的时间,获得的效率,停止损失等。
*
* 在梳理期间,故事的描述和对话已经解决了交付团队的足够问题,他们可以自信而舒适地调整故事大小。
*
* 您可以在既定迭代中完成故事。
* 可测试
* 故事包括您将用于确认代码满足客户需求的验收标准。
#### 更多信息:
[谷歌很多](https://www.google.com/search?q=agile+invest+negotiable&ie=utf-8&oe=utf-8)